Tijden - wijzen |
Actieve Vorm |
Aantonende wijs |
Enkelvoud |
Meervoud |
Onvoltooid tegenwoordige tijd |
παρατείνω |
παρατείνουμε, παρατείνομε |
παρατείνεις |
παρατείνετε |
παρατείνει |
παρατείνουν(ε) |
Onvoltooid verleden tijd |
παρέτεινα |
παρατείναμε |
παρέτεινες |
παρατείνατε |
παρέτεινε |
παρέτειναν, παρατείναν(ε) |
Aoristus |
παρέτεινα |
παρατείναμε |
παρέτεινες |
παρατείνατε |
παρέτεινε |
παρέτειναν, παρατείναν(ε) |
Voltooid tegenwoordige tijd |
έχω παρατείνει |
έχουμε παρατείνει |
έχεις παρατείνει |
έχετε παρατείνει |
έχει παρατείνει |
έχουν παρατείνει |
Voltooid verleden tijd |
είχα παρατείνει |
είχαμε παρατείνει |
είχες παρατείνει |
είχατε παρατείνει |
είχε παρατείνει |
είχαν παρατείνει |
Toekomende tijd (1) |
θα παρατείνω |
θα παρατείνουμε, θα παρατείνομε |
θα παρατείνεις |
θα παρατείνετε |
θα παρατείνει |
θα παρατείνουν(ε) |
Toekomende tijd (2) |
θα παρατείνω |
θα παρατείνουμε, θα παρατείνομε |
θα παρατείνεις |
θα παρατείνετε |
θα παρατείνει |
θα παρατείνουν(ε) |
Voltooid toekomende tijd |
θα έχω παρατείνει |
θα έχουμε παρατείνει |
θα έχεις παρατείνει |
θα έχετε παρατείνει |
θα έχει παρατείνει |
θα έχουν παρατείνει |
Aanvoegende wijs |
|
Onvoltooid tegenwoordige tijd |
να παρατείνω |
να παρατείνουμε, να παρατείνομε |
να παρατείνεις |
να παρατείνετε |
να παρατείνει |
να παρατείνουν(ε) |
Aoristus |
να παρατείνω |
να παρατείνουμε, να παρατείνομε |
να παρατείνεις |
να παρατείνετε |
να παρατείνει |
να παρατείνουν(ε) |
Voltooid tegenwoordige tijd |
να έχω παρατείνει |
να έχουμε παρατείνει |
να έχεις παρατείνει |
να έχετε παρατείνει |
να έχει παρατείνει |
να έχουν παρατείνει |
Gebiedende wijs |
|
Tegenwoordige tijd |
παρατείνε |
παρατείνετε |
Aoristos |
παρατείνε |
παρατείνετε |
Deelwoord |
|
Tegenwoordige tijd |
παρατείνοντας |
Voltooid tegenwoordige tijd |
έχοντας παρατείνει |
Onbepaalde wijs |
|
Aoristus |
παρατείνει |
Het gebruik van «παρατείνω»
ελληνικά |
ολλανδικά |
Αποφασίσαμε να παρατείνουμε τις διακοπές μας κατά μία βδομάδα. |
We besloten om onze vakantie te verlengen met een week. |
H κυβέρνηση αποφάσισε να παρατείνει την ισχύ των περιοριστικών μέτρων. |
De regering besloot de kracht van de beperkende maatregelen uit te breiden. |
Αυτή η μονόπλευρη προσαρμογή παρέτεινε την περίοδο κατά την οποία θα μπορούσε να γίνει. |
Deze eenzijdige aanpassing verlengde de periode waarin het kan worden gedaan. |
Η κυβέρνηση της Ισπανίας ανακοίνωσε σήμερα ότι θα παρατείνει εκ νέου το μέτρο της μηνιαίας βοήθειας. |
De Spaanse regering heeft aangekondigd dat het opnieuw de maandelijkse steun zal verlengen. |
Οι εργαζόμενοι στα λεωφορεία αποφάσισαν να παρατείνουν την απεργία. |
De werknemers in de bussen besloten de staking voort te zetten. |
De volgende werkwoorden worden op dezelfde manier vervoegd als «παρατείνω»:
- αντιτείνω * |
voorstellen, naar voren brengen |
- διακρίνω ** |
onderscheiden, erkennen |
- εντείνω |
versterken |
- επεκτείνω |
verwijden, groter maken |
- επικρίνω ** |
bekritiseren |
- επιτείνω |
versterken |
- κατακρίνω ** |
veroordelen, afkeuren |
- κλίνω ** |
neigen, verbuigen |
- κρίνω ** |
oordelen, beoordelen |
- παρατείνω |
verlengen, langer maken |
- προτείνω |
voorstellen, uitstrekken (hand) |
- συγκρίνω ** |
vergelijken |
- τείνω * |
strekken, spannen, neigen |
- φθίνω * |
verdwijnen, verzwakken |
De met * aangegeven werkwoorden hebben geen passieve vorm
De passieve vormen van de met ** aangegeven actieve werkwoorden worden niet vervoegd als «παρατείνομαι», maar zoals «ψήνομαι»
De werkwoorden met een voorvoegsel en eindigend op «τείνω», zijn afgeleid van het actieve werkwoord «τείνω»