Tenses - Moods |
Active voice |
Indicative Mood |
Singular |
Plural |
Onvoltooid tegenwoordige tijd |
παρατείνω |
παρατείνουμε, παρατείνομε |
παρατείνεις |
παρατείνετε |
παρατείνει |
παρατείνουν(ε) |
Onvoltooid verleden tijd |
παρέτεινα |
παρατείναμε |
παρέτεινες |
παρατείνατε |
παρέτεινε |
παρέτειναν, παρατείναν(ε) |
Aoristus |
παρέτεινα |
παρατείναμε |
παρέτεινες |
παρατείνατε |
παρέτεινε |
παρέτειναν, παρατείναν(ε) |
Voltooid tegenwoordige tijd |
έχω παρατείνει |
έχουμε παρατείνει |
έχεις παρατείνει |
έχετε παρατείνει |
έχει παρατείνει |
έχουν παρατείνει |
Voltooid verleden tijd |
είχα παρατείνει |
είχαμε παρατείνει |
είχες παρατείνει |
είχατε παρατείνει |
είχε παρατείνει |
είχαν παρατείνει |
Toekomende tijd (1) |
θα παρατείνω |
θα παρατείνουμε, θα παρατείνομε |
θα παρατείνεις |
θα παρατείνετε |
θα παρατείνει |
θα παρατείνουν(ε) |
Toekomende tijd (2) |
θα παρατείνω |
θα παρατείνουμε, θα παρατείνομε |
θα παρατείνεις |
θα παρατείνετε |
θα παρατείνει |
θα παρατείνουν(ε) |
Voltooid toekomende tijd |
θα έχω παρατείνει |
θα έχουμε παρατείνει |
θα έχεις παρατείνει |
θα έχετε παρατείνει |
θα έχει παρατείνει |
θα έχουν παρατείνει |
Aanvoegende wijs |
|
Onvoltooid tegenwoordige tijd |
να παρατείνω |
να παρατείνουμε, να παρατείνομε |
να παρατείνεις |
να παρατείνετε |
να παρατείνει |
να παρατείνουν(ε) |
Aoristus |
να παρατείνω |
να παρατείνουμε, να παρατείνομε |
να παρατείνεις |
να παρατείνετε |
να παρατείνει |
να παρατείνουν(ε) |
Voltooid tegenwoordige tijd |
να έχω παρατείνει |
να έχουμε παρατείνει |
να έχεις παρατείνει |
να έχετε παρατείνει |
να έχει παρατείνει |
να έχουν παρατείνει |
Gebiedende wijs |
|
Tegenwoordige tijd |
παρατείνε |
παρατείνετε |
Aoristos |
παρατείνε |
παρατείνετε |
Deelwoord |
|
Tegenwoordige tijd |
παρατείνοντας |
Voltooid tegenwoordige tijd |
έχοντας παρατείνει |
Onbepaalde wijs |
|
Aoristus |
παρατείνει |
Examples with «παρατείνω»
ελληνικά |
αγγλικά |
Αποφασίσαμε να παρατείνουμε τις διακοπές μας κατά μία βδομάδα. |
We decided to prolong our hilidays witn one week. |
H κυβέρνηση αποφάσισε να παρατείνει την ισχύ των περιοριστικών μέτρων. |
The government decided to expand the strength of the restrictive measures. |
Αυτή η μονόπλευρη προσαρμογή παρέτεινε την περίοδο κατά την οποία θα μπορούσε να γίνει. |
This one sided adjustment prolonged the period inwhich it can be done. |
Η κυβέρνηση της Ισπανίας ανακοίνωσε σήμερα ότι θα παρατείνει εκ νέου το μέτρο της μηνιαίας βοήθειας. |
The Spanish government has announced to prolong the monthly support again. |
Οι εργαζόμενοι στα λεωφορεία αποφάσισαν να παρατείνουν την απεργία. |
The employees in the buses decided to continue the strike. |
Verbs with the same conjugation as «παρατείνω»:
- αντιτείνω * |
to object to, demur |
- διακρίνω |
to descry, differentiate |
- εντείνω ** |
to intensify, strain, stress |
- επεκτείνω ** |
to extend, liberalize |
- επικρίνω |
to carp, crab, criticize, pan |
- επιτείνω ** |
to heighten, aggravate, increase |
- κατακρίνω |
to criticize |
- κλίνω |
to decline, conjugate, bend |
- κρίνω ** |
to judge, decide, assess |
- προτείνω ** |
to suggest, propose, recommend |
- τείνω * |
to stretch, hold out |
- φθίνω * |
to decline, be disappearing |
- συγκρίνω |
to compare |
- |
. |
With * marked verbs don't have passive forms
** the passive forms of these active verbs aren't conjugated as «παρατείνομαι», but such as «ψήνομαι».
The verbs with a prefix ended on «τείνω», have been derived from the active verb «τείνω»