Tijden - wijzen | Actieve Vorm | |
---|---|---|
Aantonende wijs | Enkelvoud | Meervoud |
Onvoltooid tegenwoordige tijd | περνάω, περνώ | περνάμε, περνούμε |
περνάς | περνάτε | |
περνάει, περνά | περνάν(ε), περνούν(ε) | |
Onvoltooid verleden tijd | περνούσα, πέρναγα | περνούσαμε, περνάγαμε |
περνούσες, πέρναγες | περνούσατε, περνάγατε | |
περνούσε, πέρναγε | περνούσαν(ε), πέρναγαν, περνάγανε | |
Aoristus | πέρασα | περάσαμε |
πέρασες | περάσατε | |
πέρασε | πέρασαν, περάσαν(ε) | |
Voltooid tegenwoordige tijd | έχω περάσει, έχω περασμένο |
έχουμε περάσει, έχουμε περασμένο |
έχεις περάσει, έχεις περασμένο |
έχετε περάσει, έχετε περασμένο |
|
έχει περάσει, έχει περασμένο |
έχουν περάσει, έχουν περασμένο |
|
Voltooid verleden tijd | είχα περάσει, είχα περασμένο |
είχαμε περάσει, είχαμε περασμένο |
είχες περάσει, είχες περασμένο |
είχατε περάσει, είχατε περασμένο |
|
είχε περάσει, είχε περασμένο |
είχαν περάσει, είχαν περασμένο |
|
Toekomende tijd (1) | θα περνάω, θα περνώ | θα περνάμε, θα περνούμε |
θα περνάς | θα περνάτε | |
θα περνάει, θα περνά | θα περνάν(ε), θα περνούν(ε) | |
Toekomende tijd (2) | θα περάσω | θα περάσουμε, θα περάσομε |
θα περάσεις | θα περάσετε | |
θα περάσει | θα περάσουν(ε) | |
Voltooid toekomende tijd | θα έχω περάσει, θα έχω περασμένο |
θα έχουμε περάσει, θα έχουμε περασμένο |
θα έχεις περάσει, θα έχεις περασμένο |
θα έχετε περάσει, θα έχετε περασμένο |
|
θα έχει περάσει, θα έχει περασμένο |
θα έχουν περάσει, θα έχουν περασμένο |
|
Aanvoegende wijs | ||
Onvoltooid tegenwoordige tijd | να περνάω, να περνώ | να περνάμε, να περνούμε |
να περνάς | να περνάτε | |
να περνάει, να περνά | να περνάν(ε), να περνούν(ε) | |
Aoristus | να περάσω | να περάσουμε, να περάσομε |
να περάσεις | να περάσετε | |
να περάσει | να περάσουν(ε) | |
Voltooid tegenwoordige tijd | να έχω περάσει, να έχω περασμένο |
να έχουμε περάσει, να έχουμε περασμένο |
να έχεις περάσει, να έχεις περασμένο |
να έχετε περάσει, να έχεις περασμένο |
|
να έχει περάσει, να έχει περασμένο |
να έχουν περάσει, να έχουν περασμένο |
|
Gebiedende wijs | ||
Tegenwoordige tijd | πέρνα, πέρναγε | περνάτε |
Aoristus | πέρασε, πέρνα | περάστε |
Deelwoord | ||
Tegenwoordige tijd | περνώντας | |
Voltooid tegenwoordige tijd | έχοντας περάσει, έχοντας περασμένο | |
Onbepaalde wijs | ||
Aoristus | περάσει |
Enkele voorbeelden met «περνάω»:
ελληνικά | ολλανδικά |
---|---|
Τα Σαββατοκύριακα περνούν πολύ γρήγορα. | De weekends gaan zeer snel voorbij. |
Θα περάσω αύριο το πρωί, πηγαίνοντας στη δουλειά μου. | Ik kom langs morgen ochtend, op weg naar mijn werk. |
Πέρασε τον δρόμο όταν σταμάτησε η κυκλοφορία. | Hij stak de straat over toen het verkeer stopte. |
Πέρασε τις εξετάσεις οδήγησης με την πρώτη. | Ze haalde haar rijbewijs bij nde eerste poging. |
Είχαμε περάσει στα έγγραφα όλα τα ονόματα και τις διευθύνσεις.. | We hebben alle namen en addressen ingebracht. |
Στην αυτή αρέσει να περνάει από τους φίλους της χωρίς προειδοποίηση. | Zij houdt ervan onaangekondigd bij haar vrienden binnen te vallen. |
Werkwoorden op dezelfde manier vervoegd als «περνάω, περνώ»:
- αποσπάω ** | ontrukken, lostrekken |
- γελ -άω, -ώ | lachen |
- γερν -άω, -ώ * | verouderen, oud maken |
- διασπάω ** | splijten, uiteen spatten |
- διψ -άω, -ώ * | dorst hebben |
- επιδράω * | beïnvloeden |
- κερν -άω, -ώ | tracteren, inschenken |
- κρεμ -άω, -ώ | ophangen |
- ξεχν -άω, -ώ | vergeten |
- πειν -άω, -ώ * | honger hebben |
- προσπερν -άω, -ώ * | inhalen, voorbij streven |
- σχολάω * | vrij hebben |
- χαλ -άω, -ώ * | beschadigen, kapot zijn |
- χαμογελ -άω, -ώ * | glimlachen |
- χασκογελ -άω, -ώ * | schateren |
- | . |
De met * aangegeven actieve werkwoorden hebben geen passieve vormen.
De met ** aangegeven actieve werkwoorden «αποσπάω» en «διασπάω» hebben ook de actieve vormen «αποσπώ» en «διασπώ», die als «ανακλώ» vervoegd worden.