| Tijden - wijzen | Actieve Vorm | |
|---|---|---|
| Aantonende wijs | Enkelvoud | Meervoud |
| Onvoltooid tegenwoordige tijd | περνάω, περνώ | περνάμε, περνούμε |
| περνάς | περνάτε | |
| περνάει, περνά | περνάν(ε), περνούν(ε) | |
| Onvoltooid verleden tijd | περνούσα, πέρναγα | περνούσαμε, περνάγαμε |
| περνούσες, πέρναγες | περνούσατε, περνάγατε | |
| περνούσε, πέρναγε | περνούσαν(ε), πέρναγαν, περνάγανε | |
| Aoristus | πέρασα | περάσαμε |
| πέρασες | περάσατε | |
| πέρασε | πέρασαν, περάσαν(ε) | |
| Voltooid tegenwoordige tijd | έχω περάσει, έχω περασμένο |
έχουμε περάσει, έχουμε περασμένο |
| έχεις περάσει, έχεις περασμένο |
έχετε περάσει, έχετε περασμένο |
|
| έχει περάσει, έχει περασμένο |
έχουν περάσει, έχουν περασμένο |
|
| Voltooid verleden tijd | είχα περάσει, είχα περασμένο |
είχαμε περάσει, είχαμε περασμένο |
| είχες περάσει, είχες περασμένο |
είχατε περάσει, είχατε περασμένο |
|
| είχε περάσει, είχε περασμένο |
είχαν περάσει, είχαν περασμένο |
|
| Toekomende tijd (1) | θα περνάω, θα περνώ | θα περνάμε, θα περνούμε |
| θα περνάς | θα περνάτε | |
| θα περνάει, θα περνά | θα περνάν(ε), θα περνούν(ε) | |
| Toekomende tijd (2) | θα περάσω | θα περάσουμε, θα περάσομε |
| θα περάσεις | θα περάσετε | |
| θα περάσει | θα περάσουν(ε) | |
| Voltooid toekomende tijd | θα έχω περάσει, θα έχω περασμένο |
θα έχουμε περάσει, θα έχουμε περασμένο |
| θα έχεις περάσει, θα έχεις περασμένο |
θα έχετε περάσει, θα έχετε περασμένο |
|
| θα έχει περάσει, θα έχει περασμένο |
θα έχουν περάσει, θα έχουν περασμένο |
|
| Aanvoegende wijs | ||
| Onvoltooid tegenwoordige tijd | να περνάω, να περνώ | να περνάμε, να περνούμε |
| να περνάς | να περνάτε | |
| να περνάει, να περνά | να περνάν(ε), να περνούν(ε) | |
| Aoristus | να περάσω | να περάσουμε, να περάσομε |
| να περάσεις | να περάσετε | |
| να περάσει | να περάσουν(ε) | |
| Voltooid tegenwoordige tijd | να έχω περάσει, να έχω περασμένο |
να έχουμε περάσει, να έχουμε περασμένο |
| να έχεις περάσει, να έχεις περασμένο |
να έχετε περάσει, να έχεις περασμένο |
|
| να έχει περάσει, να έχει περασμένο |
να έχουν περάσει, να έχουν περασμένο |
|
| Gebiedende wijs | ||
| Tegenwoordige tijd | πέρνα, πέρναγε | περνάτε |
| Aoristus | πέρασε, πέρνα | περάστε |
| Deelwoord | ||
| Tegenwoordige tijd | περνώντας | |
| Voltooid tegenwoordige tijd | έχοντας περάσει, έχοντας περασμένο | |
| Onbepaalde wijs | ||
| Aoristus | περάσει | |
Enkele voorbeelden met «περνάω»:
| ελληνικά | ολλανδικά |
|---|---|
| Τα Σαββατοκύριακα περνούν πολύ γρήγορα. | De weekends gaan zeer snel voorbij. |
| Θα περάσω αύριο το πρωί, πηγαίνοντας στη δουλειά μου. | Ik kom langs morgen ochtend, op weg naar mijn werk. |
| Πέρασε τον δρόμο όταν σταμάτησε η κυκλοφορία. | Hij stak de straat over toen het verkeer stopte. |
| Πέρασε τις εξετάσεις οδήγησης με την πρώτη. | Ze haalde haar rijbewijs bij nde eerste poging. |
| Είχαμε περάσει στα έγγραφα όλα τα ονόματα και τις διευθύνσεις.. | We hebben alle namen en addressen ingebracht. |
| Στην αυτή αρέσει να περνάει από τους φίλους της χωρίς προειδοποίηση. | Zij houdt ervan onaangekondigd bij haar vrienden binnen te vallen. |
Werkwoorden op dezelfde manier vervoegd als «περνάω, περνώ»:
| - αποσπάω ** | ontrukken, lostrekken |
| - γελ -άω, -ώ | lachen |
| - γερν -άω, -ώ * | verouderen, oud maken |
| - διασπάω ** | splijten, uiteen spatten |
| - διψ -άω, -ώ * | dorst hebben |
| - επιδράω * | beïnvloeden |
| - κερν -άω, -ώ | tracteren, inschenken |
| - κρεμ -άω, -ώ | ophangen |
| - ξεχν -άω, -ώ | vergeten |
| - πειν -άω, -ώ * | honger hebben |
| - προσπερν -άω, -ώ * | inhalen, voorbij streven |
| - σχολάω * | vrij hebben |
| - χαλ -άω, -ώ * | beschadigen, kapot zijn |
| - χαμογελ -άω, -ώ * | glimlachen |
| - χασκογελ -άω, -ώ * | schateren |
| - | . |
De met * aangegeven actieve werkwoorden hebben geen passieve vormen.
De met ** aangegeven actieve werkwoorden «αποσπάω» en «διασπάω» hebben ook de actieve vormen «αποσπώ» en «διασπώ», die als «ανακλώ» vervoegd worden.


