Tijden - wijzen | Actieve Vorm | |
---|---|---|
Aantonende wijs | Enkelvoud | Meervoud |
Onvoltooid tegenwoordige tijd | πειράζω | πειράζουμε, πειράζομε |
πειράζεις | πειράζετε | |
πειράζει | πειράζουν(ε) | |
Onvoltooid verleden tijd | πειραζα | πειραζα |
πειραζες | πειράζατε | |
πειραζε | πειραζαν, πειράζαν(ε) | |
Aoristus | πειραξα | πειράξαμε |
πειραξες | πειράξατε | |
πειραξε | πειραξαν, πειράξαν(ε) | |
Voltooid tegenwoordige tijd | έχω πειράξει, έχω πειραγμένο |
έχουμε πειράξει, έχουμε πειραγμένο |
έχεις πειράξει, έχεις πειραγμένο | έχετε πειράξει, έχετε πειραγμένο | |
έχει πειράξει, έχει πειραγμένο | έχουν πειράξει, έχουν πειραγμένο | |
Voltooid verleden tijd | είχα πειράξει, είχα πειραγμένο | είχαμε πειράξει, είχαμε πειραγμένο |
είχες πειράξει, είχες πειραγμένο | είχατε πειράξει, είχατε πειραγμένο | |
είχε πειράξει, είχε πειραγμένο | είχαν πειράξει, είχαν πειραγμένο | |
Toekomende tijd (1) | θα πειράζω | θα πειράζουμε, θα πειράζομε |
θα πειράζεις | θα πειράζετε | |
θα πειράζει | θα πειράζουν(ε) | |
Toekomende tijd (2) | θα πειράξω | θα πειράξουμε, θα πειράξομε |
θα πειράξεις | θα πειράξετε | |
θα πειράξει | θα πειράξουν(ε) | |
Voltooid toekomende tijd | θα έχω πειράξει, θα έχω πειραγμένο | θα έχουμε πειράξει, θα έχουμε πειραγμένο |
θα έχεις πειράξει, θα έχεις πειραγμένο | θα έχετε πειράξει, θα έχετε πειραγμένο | |
θα έχει πειράξει, θα έχει πειραγμένο | θα έχουν πειράξει, θα έχουν πειραγμένο | |
Aanvoegende wijs | ||
Onvoltooid tegenwoordige tijd | να πειράζω | να πειράζουμε, να πειράζομε |
να πειράζεις | να πειράζετε | |
να πειράζει | να πειράζουν(ε) | |
Aoristus | να πειράξω | να πειράξουμε, να πειράξομε |
να πειράξεις | να πειράξετε | |
να πειράξει | να πειράξουν(ε) | |
Voltooid tegenwoordige tijd | να έχω πειράξει, να έχω πειραγμένο | να έχουμε πειράξει, να έχουμε πειραγμένο |
να έχεις πειράξει, να έχεις πειραγμένο | να έχετε πειράξει, να έχετε πειραγμένο | |
να έχει κοιτάξει, να έχει πειραγμένο | να έχουν κοιτάξει, να έχουν πειραγμένο | |
Gebiedende wijs | ||
Tegenwoordige tijd | πειραζε | πειραξε |
Aoristus | πειραξε | πειράξτε, κοιτάχτε |
Deelwoord | ||
Tegenwoordige tijd | πειράζοντας | |
Voltooid tegenwoordige tijd | έχοντας πειράξει, έχοντας πειραγμένο | |
Onbepaalde wijs | ||
Aoristus | πειράξει |
Enkele voorbeelden met «πειράζω»:
ελληνικά | ολλανδικά |
---|---|
Ο αδερφός σου δε θα σε πειράξει. | Je broer wil je geen kwaad doen. |
Δεν θα σε πειράξω. | Ik zal je geen pijn doen. |
Δε θέλω να πειράξει κανείς το παιδί, ή να το φοβίσει. | Ik wil niet dat iemand die jongen kwaad doet of bang maakt. |
Κάποιος μπορεί να πείραξε τον εξοπλισμό του. | Iemand zou geknoeid kunnen hebben met zijn uitrusting. |
Werkwoorden die op dezelfde manier vervoegd worden als «πειράζω:
- αγγίζω * | aanraken, benaderen |
- αλαλάζω | schreeuwen van blijdschap |
- αλλάζω * | veranderen |
- αναστενάζω | zuchten |
- αποστάζω | destileren |
- αποφράζω * | afsluiten, versperren |
- αράζω | aanmeren, tot rust komen |
- αρπάζω * | roven, wegtrekken, ontvoeren |
- βαριαναστενάζω | zuchten, huiveren |
- βαστάζω * | dragen, ondersteunen |
- βελάζω | loeien, blaten |
- βουίζω | zoemen, brullen, neuriën |
- βουλιάζω | ruïneren, zinken, instorten |
- βροντοφωνάζω | gillen, schreeuwen |
- γκρινιάζω | zeuren, klagen |
- γρούζω | knorren, kirren |
- διατάζω * | commanderen, orders geven |
- νυστάζω | slaap hebben |
- παίζω * | spelen |
- κοιτάζω * | kijken naar, bekijken |
- περιπαίζω | bespotten, bedriegen |
- περιφράζω * | omheinen, insluiten |
- πρήζω * | opblazen |
- ρημάζω | vernielen, afbreken, ruïneren |
- σκιάζω * | bangmaken, schrik aanjagen |
- σκούζω, | jammeren, huilen |
- στάζω | druipen, lekken |
- στενάζω | steunen, kreunen, weeklagen |
- στηρίζω * | steunen, leunen op |
- στοιβάζω * | persen, vullen, stouwen |
- σφάζω * | slachten |
- σφηρίζω * | fluiten, fluisteren |
- τάζω | een gelofte doen |
- τινάζω * | schudden |
- τρίζω | kraken, knarsen, schuren, piepen |
- τρομάζω | afschrikken, bang maken |
- υποστηρίζω * | bijstaan, steunen |
- φαντάζω | indruk maken, er goed uitzien |
- φράζω * | versperren, omheinen |
- φωνάζω | roepen, schreeuwen |
- χαράζω * | inkerven, graveren |
- χαρτοπαίζω | dobbelen, gokken |
- χουγιάζω | schreeuwen naar |
- | . |
* Dit zijn actieve werkwoorden met ook een passieve vorm.