| Tijden - wijzen | Actieve Vorm | |
|---|---|---|
| Aantonende wijs | Enkelvoud | Meervoud | 
| Onvoltooid tegenwoordige tijd | γυρνάω, γυρνώ | γυρνάμε, γυρνούμε | 
| γυρνάς | γυρνάτε | |
| γυρνάει, γυρνά | γυρνάν(ε), γυρνούν(ε) | |
| Onvoltooid verleden tijd | γυρνούσα, γύρναγα | γυρνούσαμε, γυρνάγαμε | 
| γυρνούσες, γύρναγες | γυρνούσατε, γυρνάγατε | |
| γυρνούσε, γύρναγε | γυρνούσαν(ε), γύρναγαν, γυρνάγανε | |
| Aoristus | γύρισα | γυρίσαμε | 
| γύρισες | γυρίσατε | |
| γύρισε | γύρισαν, γυρίσαν(ε) | |
| Voltooid tegenwoordige tijd | έχω γυρίσει, έχω γυρισμένο | έχουμε γυρίσει, έχουμε γυρισμένο | 
| έχεις γυρίσει, έχεις γυρισμένο | έχετε γυρίσει, έχετε γυρισμένο | |
| έχει γυρίσει, έχει γυρισμένο | έχουν γυρίσει, έχουν γυρισμένο | |
| Voltooid verleden tijd | είχα γυρίσει, είχα γυρισμένο | είχαμε γυρίσει, είχαμε γυρισμένο | 
| είχες γυρίσει, είχες γυρισμένο | είχατε γυρίσει, είχατε γυρισμένο | |
| είχε γυρίσει, είχε γυρισμένο | είχαν γυρίσει, είχαν γυρισμένο | |
| Toekomende tijd (1) | θα γυρνάω, θα γυρνώ | θα γυρνάμε, θα γυρνούμε | 
| θα γυρνάς | θα γυρνάτε | |
| θα γυρνάει, θα γυρνά | θα γυρνάν(ε), θα γυρνούν(ε) | |
| Toekomende tijd (2) | θα γυρίσω | θα γυρίσουμε, θα γυρίζομε | 
| θα γυρίσεις | θα γυρίσετε | |
| θα γυρίσει | θα γυρίσουν(ε) | |
| Voltooid tegenwoordige tijd | θα έχω γυρίσει, θα έχω γυρισμένο | θα έχουμε γυρίσε, θα έχουμε γυρισμένο | 
| θα έχεις γυρίσει, θα έχεις γυρισμένο | θα έχετε γυρίσει, θα έχετε γυρισμένο | |
| θα έχει γυρίσει, θα έχει γυρισμένο | θα έχουν γυρίσει, θα έχουν γυρισμένο | |
| Aanvoegende wijs | ||
| Onvoltooid tegenwoordige tijd | να γυρνάω, να γυρνώ | να γυρνάμε, να γυρνούμε | 
| να γυρνάς | να γυρνάτε | |
| να γυρνάει, να γυρνά | να γυρνάν(ε), να γυρνούν(ε) | |
| Aoristus | να γυρίσω | να γυρίσουμε, να γυρίσομε | 
| να γυρίσεις | να γυρίσετε | |
| να γυρίσει | να γυρίσουν(ε) | |
| Voltooid tegenwoordige tijd | να έχω γυρίσει, να έχω γυρισμένο | να έχουμε γυρίσει, να έχουμε γυρισμένο | 
| να έχεις γυρίσει, να έχεις γυρισμένο | να έχετε γυρίσει, να έχετε γυρισμένο | |
| να έχει γυρίσει, να έχει γυρισμένο | να έχουν γυρίσει, να έχουν γυρισμένο | |
| Gebiedende wijs | ||
| Tegenwoordige tijd | γύρνα, γύρναγε | γυρνάτε | 
| Aoristus | γύρισε, γύρνα | γυρίστε | 
| Deelwoord | ||
| Tegenwoordige tijd | γυρνώντας | |
| Voltooid tegenwoordige tijd | έχοντας γυρίσει, έχοντας γυρισμένο | |
| Onbepaalde wijs | ||
| Aoristus | γυρίσει | |
Voorbeelden met «γυρνάω, γυρνώ»:
| ελληνικά | ολλανδικά | 
|---|---|
| Γύρνα στο κρεβάτι! | Ga terug naar bed! | 
| Φαντάζομαι τι θα σου έλεγα αν από θαύμα γυρνούσες πίσω . | Ik bedenk wat ik je zou zeggen, als je door een wonder terugkwam. | 
| Οι ερωτήσεις γυρνούσαν στο μυαλό μου ξανά και ξανά. | De vragen kwamen alsmaar in mijn gedachte terug. | 
| Γυρνώντας από την συνεδρίαση όφειλε να σας πει τον μήνυμα. | Terugkerend uit de vergadering was hij verplicht jullie het bericht te vertellen. | 
| Πότε θα γυρίσουμε στην ανάπτυξη στην Έλλαδα; | Wanneer keren we terug naar groei in Griekenland? | 
| Πάνω από το πιάτο φαγητού βαζόμαστε ένα πιάτο ρηχό, γυρισμένο ανάποδα. | Bovenop de schaal met eten zetten we een ondiepe schaal, (omgekeerd) op zijn kop. | 
Werkwoorden op dezelfde manier vervoegd als «γυρνάω, γυρνώ»:
| - μουρμουράω | mompelen, mopperen | 
| - σφυράω | fluiten | 
| - στερουγάω | fladderen, wapperen | 

 γυρνάω, γυρνώ - keren, draaien, terugkeren
 γυρνάω, γυρνώ - keren, draaien, terugkeren
