Tijden - wijzen | Actieve Vorm | |
---|---|---|
Aantonende wijs | Enkelvoud | Meervoud |
Onvoltooid tegenwoordige tijd | βροντάω | βροντάμε, βροντούμε |
βροντάς | βροντάτε | |
βροντάει, βροντά | βροντάν(ε), βροντούν(ε) | |
Onvoltooid verleden tijd | βροντούσα, βρόνταγα | βροντούσαμε, βροντάγαμε |
βροντούσες, βρόνταγες | βροντούσατε, βροντάγατε | |
βροντούσε, βρόνταγε | βροντούσαν(ε), βρόνταγαν, βροντάγανε | |
Aoristus | βρόντησα | βροντήσαμε |
βρόντησες | βροντήσατε | |
βρόντησε | βρόντησαν, βροντήσαν(ε) | |
Voltooid tegenwoordige tijd | έχω βροντήσει | έχουμε βροντήσει |
έχεις βροντήσει | έχετε βροντήσει | |
έχει βροντήσει | έχουν βροντήσει | |
Voltooid verleden tijd | είχα βροντήσει | είχαμε βροντήσει |
είχες βροντήσει | είχατε βροντήσει | |
είχε βροντήσει | είχαν βροντήξει | |
Toekomende tijd (1) | θα βροντάω, θα βροντώ | θα βροντάμε, θα βροντούμε |
θα βροντάς | θα βροντάτε | |
θα βροντάει, θα βροντά | θα βροντάν(ε), θα βροντούν(ε) | |
Toekomende tijd (2) | θα βροντήσω | θα βροντήσουμε, θα βροντήσομε |
θα βροντήσεις | θα βροντήσετε | |
θα βροντήσει | θα βροντήσουν(ε) | |
Voltooid toekomende tijd | θα έχω βροντήσει | θα έχουμε βροντήσει |
θα έχεις βροντήσει | θα έχετε βροντήσει | |
θα έχει βροντήσει | θα έχουν βροντήσει | |
Aanvoegende wijs | ||
Onvoltooid tegenwoordige tijd | να βροντάω, να βροντώ | να βροντάμε, να βροντούμε |
να βροντάς | να βροντάτε | |
να βροντάει, να βροντά | να βροντάν(ε), να βροντούν(ε) | |
Aoristus | να βροντήσω | να βροντήσουμε, να βροντήσομε |
να βροντήσεις | να βροντήσετε | |
να βροντήσει | να βροντήσουν(ε) | |
Voltooid tegenwoordige tijd | να έχω βροντήσει | να έχουμε βροντήσει |
να έχεις βροντήσει | να έχετε βροντήσει | |
να έχει βροντήσει | να έχουν βροντήσει | |
Gebiedende wijs | ||
Tegenwoordige tijd | βρόντα, βρόνταγε | βροντάτε |
Aoristus | βρόντησε, βρόντα | βροντήστε, βροντήχτε |
Deelwoord | ||
Tegenwoordige tijd | βροντώντας | |
Voltooid tegenwoordige tijd | έχοντας βροντήσει | |
Onbepaalde wijs | ||
Aoristus | βροντήσει |
Voorbeelden met «βροντάω»:
ελληνικά | ολλανδικά |
---|---|
Bροντάει θα βρέξει μάλλον | Het dondert, het gaat spoedig regenen. |
Mόλις το άκουσα, άστραψε και βρόντησε. | Nu hoorde ik het, het weerlichtte en donderde. |
Δε βροντά κι αν δε βροντά, δε βρέχει. | Het dondert niet en als het niet dondert regent het niet. |
Bρόντησε οργισμένος την πόρτα. | Hij rammelde boos op de deur. |
Mη βροντάς τους τενεκέδες αυτές! | Rammel niet met die blikjes! |
Werkwoorden op dezelfde manier vervoegd als «βρονταώ»:
- αγκομαχώ, -άω | in ademnood zijn |
- αγρυπν-αώ, -ώ | wakker blijven, waakzaam zijn |
- ακουμπώ, -άω | leunen, rusten |
- αρχινώ, -άω | beginnen *** |
- αχολογώ, -άω | luiden |
- αψηφώ, -άω | gering schatten, negeren, nalaten |
- βαριαρρωστώ, -άω | erg ziek worden **** |
- βαριεστώ | vervelen, genoeg zijn |
- βαρυγκομώ, -άω | wanhopen, misgunnen |
- βλαστημώ, -άω | vloeken * |
- βρομάω, -ώ | stinken, ruiken |
- βρομοκοπάω, -ώ | stinken |
- βροντοκοπώ, -άω | slaan, stompen, bonzen |
- γλεντώ, -άω | jezelf amuseren, drukte maken |
- γλιστρώ, -άω | uitglijden, struikelen |
- καταντώ, -άω | eindigen als |
- κλοτσώ, -άω | schoppen (bal), terugdeinzen * |
- κοινωνώ | communiceren |
- κολυμπώ, -άω | zwemmen, baden |
- λιποθυμώ, -άω | flauwvallen |
- μπουσουλώ, - αώ | krabbelen ***** |
- ξεκινώ, -άω | op weg gaan, vertrekken |
- ξενυχτώ, -άω | wakker blijven |
- ξεψυχώ, -άω | doodgaan |
- ξυπνώ, -άω | opstaan, ontwaken |
- παραπατώ, -άω | waggelen, wankelen |
- περπατώ, -άω | wandelen * |
- προσκυνώ, -άω | aanbidden |
- ριγώ, -άω | huiveren, schudden, trillen |
- σκουντουφλώ, -άω | struikelen |
- σταματώ, -άω | stoppen, ophouden * |
- τολμώ, -άω | durven, riskeren ** |
- φτουράω, -ώ | voldoende/genoeg zijn |
- φυλλομετρώ, -άω | doorbladeren, opzoeken * |
- φυσομανώ, -άω | hevig waaien, heftig blazen |
- χαζολογώ, -άω | tijd verspillen, rondhangen |
- χαϊδολογώ, -άω | strelen, knuffelen * |
- χασομερώ, -άω | tijd verspillen/verdoen, uitstellen |
- χρωστώ, -άω | schuld hebben, schuldig zijn |
- ψηφώ, -άω | respekteren, waarderen, achten |
* Deze werkwoorden hebben passieve vormen, vervoegd als ρωτιέμαι
** Dit werkwoord heeft een passieve vorm, vervoegd als εγγυώμαι
*** «αρχίζω» betekent hetzelfde als «αρχινώ»
**** «βαριαρρωσταίνω» betekent hetzelfde als «βαριαρρωστώ»
***** «μπουσουλίζω» betekent hetzelfde als als «μπουσουλώ»