Tijden - wijzen | Passieve Vorm | |
---|---|---|
Aantonende wijs | Enkelvoud | Meervoud |
Onvoltooid tegenwoordige tijd | ντρέπομαι | ντρεπόμαστε |
ντρέπεσαι | ντρέπεστε, ντρεπόσαστε | |
ντρέπεται | ντρέπονται | |
Onvoltooid verleden tijd | ντρεπόμουν(α) | ντρεπόμαστε, ντρεπόμασταν |
ντρεπόσουν(α) | ντρεπόσαστε, ντρεπόσασταν | |
ντρεπόταν(ε) | ντρέπονταν, ντρεπόντανε, ντρεπόντουσαν | |
Aoristus | ντράπηκα | ντραπήκαμε |
ντράπηκες | ντράπηκατε | |
ντράπηκει | ντράπηκαν, ντραπήκαν(ε) | |
Voltooid tegenwoordige tijd | έχω ντραπεί | έχουμε ντραπεί |
έχεις ντραπεί | έχουμε ντραπεί | |
έχει ντραπεί | έχουν ντραπεί | |
Voltooid verlededen tijd | είχα ντραπεί | είχαμε ντραπεί |
είχες ντραπεί | είχατε ντραπεί | |
είχε ντραπεί | είχαν ντραπεί | |
Toekomende tijd (1) | θα ντρέπομαι | θα ντρεπόμαστε |
θα ντρέπεσαι | θα ντρέπεστε, θα ντρεπόσαστε | |
θα ντρέπεται | θα ντρέπονται | |
Toekomende tijd (2) | θα ντραπώ | θα ντραπούμε |
θα ντραπείς | θα ντραπείτε | |
θα ντραπεί | θα ντραπούν(ε) | |
Voltooid toekomende tijd | θα έχω ντραπεί | θα έχουμε ντραπεί |
θα έχεις ντραπεί | θα έχετε ντραπεί | |
θα έχει ντραπεί | θα έχουν ντραπεί | |
Aanvoegende wijs | ||
Onvoltooid tegenwoordige tijd | να ντρέπομαι | να ντρεπόμαστε |
να ντρέπεσαι | να ντρέπεστε, να ντρεπόσαστε | |
να ντρέπεται | να ντρέπονται | |
Aoristus | να ντραπώ | να ντραπούμε |
να ντραπείς | να ντραπείτε | |
να ντραπεί | να ντραπούν(ε) | |
Voltooid tegenwoordige tijd | να έχω ντραπεί | να έχουμε ντραπεί |
να έχεις ντραπεί | να έχετε ντραπεί | |
να έχει ντραπεί | να έχουν ντραπεί | |
Gebiedende wijs | ||
Tegenwoordige tijd | -- | ντρέπεστε |
Aoristus | ντραπείτε | |
Deelwoord | ||
Tegenwoordige tijd | ||
Voltooid tegenwoordige tijd | ||
Onbepaalde wijs | ||
Aoristus | ντραπεί |
Voorbeelden met «ντρέπομαι»:
ελληνικά | ολλανδικά |
---|---|
H μαθήτρια ντρέπεται να μιλήσει μέσα στην τάξη. | De leerlinge schaamt zich om in de klas te spreken. |
Mη με ντρέπεσαι, μίλησέ μου ελεύθερα! | Geneer je niet om vrij met me te spreken! |
Nτράπηκε που την είδε γυμνή. | Ze schaamde zich dat hij haar naakt zag. |
Mην ντρέπεσαι να ζητήσεις κι άλλο φαγητό. | Geneer je niet om meer eten te vragen. |
Ντρέπομαι για ό,τι έκανα και ζητώ συγγνώμη. | Ik schaam me voor wat ik deed en ik verontschuldig me. |
Θα ΄πρεπε να ντρέπεσαι που μου φέρθηκες έτσι! | Je zou je moeten schamen dat je me zo behandeld hebt! |
Ντρέπεστε να μη μ' εμπιστεύεστε! | Schaamt (u zich) om me niet te vertrouwen! |
Werkwoorden op dezelfde manier vervoegd als «ντρέπομαι»:
- επιτρέπομαι | toestaan |
- τρέπομαι | omdraaien, omwisselen |