| Tijden - wijzen | Passieve Vorm | |
|---|---|---|
| Aantonende wijs | Enkelvoud | Meervoud | 
| Onvoltooid tegenwoordige tijd | δέχομαι | δεχόμαστε | 
| δέχεσαι | δέχεστε, δεχόσαστε | |
| δέχεται | δέχονται | |
| Onvoltooid verleden tijd | δεχόμουν(α) | δεχόμαστε, δεχόμασταν | 
| δεχόσουν(α) | δεχόσαστε, δεχόσασταν | |
| δεχόταν(ε) | δέχονταν, δεχόντανε, δεχόντουσαν | |
| Aoristus | δέχθηκα, δέχτηκα | δεχθήκαμε, δεχτήκαμε | 
| δέχθηκες, δέχτηκες | δεχθήκατε, δεχτήκατε | |
| δέχθηκε, δέχτηκε | δέχθηκαν/δέχτηκαν, δεχθήκαν(ε)/δεχτήκαν(ε) | |
| Voltooid tegenwoordige tijd | έχω δεχθεί, εχτεί | έχουμε δεχθεί, δεχτεί | 
| έχεις δεχθεί, δεχτεί | έχετε δεχθεί, δεχτεί | |
| έχει δεχθεί, δεχτεί | έχουν δεχθεί, δεχτεί | |
| Voltooid verleden tijd | είχα δεχθεί, δεχτεί | είχαμε δεχθεί, δεχτεί | 
| είχες δεχθεί/δεχτείεί | είχατε δεχθεί/δεχτεί | |
| είχε δεχθεί, δεχτεί | είχαν δεχθεί, δεχτεί | |
| Toekomende tijd (1) | θα δέχομαι | θα δεχόμαστε | 
| θα δέχεσαι | θα δέχεστε, θα δεχόσαστε | |
| θα δέχεται | θα δέχονται | |
| Toekomende tijd (2) | θα δεχθώ, θα δεχτώ | θα δεχθούμε, θα δεχτούμε | 
| θα δεχθείς, θα δεχτείς | θα δεχθείτε, θα δεχτείτε | |
| θα δεχθεί, θα δεχτεί | θα δεχθούν(ε), θα δεχτούν(ε) | |
| Voltooid toekomende tijd | θα έχω δεχθεί, δεχτεί | θα έχουμε δεχθεί, δεχτεί | 
| θα έχεις δεχθεί, δεχτεί | θα έχετε δεχθεί, δεχτεί | |
| θα έχει δεχθεί, δεχτεί | θα έχουν δεχθεί, δεχτεί | |
| Aanvoegende wijs | ||
| Onvoltooid tegenwoordige tijd | να δέχομαι | να δεχόμαστε | 
| να δέχεσαι | να δέχεστε, να δεχόσαστε | |
| να δέχεται | να δέχονται | |
| Aoristus | να δεχθώ, να δεχτώ | να δεχθούμε, να δεχτούμε | 
| να δεχθείς, να δεχτείς | να δεχθείτε, να δεχτείτε | |
| να δεχθεί, να δεχτεί | να δεχθούν(ε), να δεχτούν(ε) | |
| Voltooid tegenwoordige tijd | να έχω δεχθεί, δεχτεί | να έχουμε δεχθεί, δεχτεί | 
| να έχεις δεχθεί, δεχτεί | να έχετε δεχθεί, δεχτεί | |
| να έχει δεχθεί, δεχτεί | να έχουν δεχθεί, δεχτεί | |
| Gebiedende wijs | ||
| Tegenwoordige tijd | -- | δέχεστε | 
| Aoristus | δέξου | δεχθείτε, δεχτείτε | 
| Deelwoord | ||
| Tegenwoordige tijd | ||
| Voltooid tegenwoordige tijd | ||
| Onbepaalde wijs | ||
| Aoristus | δεχθεί, δεχτεί | |
Voorbeelden met «δέχομαι»:
| ελληνικά | ολλανδικά | 
|---|---|
| Δεν δέχομαι όχι για απάντηση. | Ik accepteer geen nee als antwoord. | 
| Η μητέρα μου με δέχεται γι' αυτό που είμαι. | Mijn moeder neemt me zoals ik ben. | 
| Δεν μπορούμε να δεχθούμε τις άλλες πρότασεις. | We kunnen geen andere voorstellen toestaan. | 
| Οι άντρες δέχθηκαν την προσφορά του | De mannen accepteerden zijn aanbod. | 
| Δεν θα είχαν δεχθεί λιγότερα. | Minder hadden zij niet aanvaard. | 
| Ποτέ δεν θα δεχθεί την επιστροφή της. | Hij zal haar terugkeer nooit accepteren. | 
Werkwoorden op dezelfde manier vervoegd als «δέχομαι»:
| - ελέγχομαι * | controleren, beheersen | 
| - επιδέχομαι | toelaten | 
| - καταβρέχομαι * | besproeien, besprenkelen | 
| - καταδέχομαι | zich verwaardigen | 
| - καταψύχομαι * | verkoelen, katen bevriezen | 
| - παραδέχομαι | erkennen | 
| - ψύχομαι * | bevriezen, verkoelen | 
| - ανέχομαι | tolereren, toestaan | 
| - μάχομαι | vechten | 
| - | 
* deze passieve werkwoorden hebben ook een actieve vormen.


