| Tijden - wijzen | Actieve Vorm | |
|---|---|---|
| Aantonende wijs | Enkelvoud | Meervoud |
| Onvoltooid tegenwoordige tijd | αγαπάω, αγαπώ | αγαπάμε, αγαπούμε |
| αγαπάς | αγαπάτε | |
| αγαπάει, αγαπά | αγαπάν(ε), αγαπούν(ε) | |
| Onvoltooid verleden tijd | αγαπούσα, αγάπαγα | αγαπούσαμε, αγαπάγαμε |
| αγαπούσες, αγάπαγες | αγαπούσατε, αγαπάγατε | |
| αγαπούσε, αγάπαγε | αγαπούσαν(ε), αγάπαγαν, αγαπάγανε | |
| Aoristus | αγάπησα | αγαπήσαμε |
| αγάπησες | αγαπήσατε | |
| αγάπησε | αγάπησαν, αγαπήσαν(ε) | |
| Voltooid tegenwoordige tijd | έχω αγαπήσει, έχω αγαπημένο | έχουμε αγαπήσει, έχουμε αγαπημένο |
| έχεις αγαπήσει, έχεις αγαπημένο | έχετε αγαπήσει, έχετε αγαπημένο | |
| έχει αγαπήσει, έχει αγαπημένο | έχουν αγαπήσει, έχουν αγαπημένο | |
| Voltooid verleden tijd | είχα αγαπήσει, είχα αγαπημένο | είχαμε αγαπήσει, είχαμε αγαπημένο |
| είχες αγαπήσει, είχες αγαπημένο | είχατε αγαπήσει, είχατε αγαπημένο | |
| είχε αγαπήσει, είχε αγαπημένο | είχαν αγαπήσει, είχαν αγαπημένο | |
| Toekomende tijd (1) | θα αγαπάω, θα αγαπώ | θα αγαπάμε, θα αγαπούμε |
| θα αγαπάς | θα αγαπάτε | |
| θα αγαπάει, θα αγαπά | θα αγαπάν(ε), θα αγαπούν(ε) | |
| Toekomende tijd (2) | θα αγαπήσω | θα αγαπήσουμε, θα αγαπήσομε |
| θα αγαπήσεις | θα αγαπήσετε | |
| θα αγαπήσει | θα αγαπήσουν(ε) | |
| Voltooid toekomende tijd | θα έχω αγαπήσει, θα έχω αγαπημένο |
θα έχουμε αγαπήσει, θα έχουμε αγαπημένο |
| θα έχεις αγαπήσει, θα έχεις αγαπημένο |
θα έχετε αγαπήσει, θα έχετε αγαπημένο |
|
| θα έχει αγαπήσει, θα έχει αγαπημένο |
θα έχουν αγαπήσει, θα έχουν αγαπημένο(ε) |
|
| Aanvoegende wijs | ||
| Onvoltooid tegenwoordige tijd | να αγαπάω, να αγαπώ | να αγαπάμε, να αγαπούμε |
| να αγαπάς | να αγαπάτε | |
| να αγαπάει, να αγαπά | να αγαπάν(ε), να αγαπούν(ε) | |
| Aoristus | να αγαπήσω | να αγαπήσουμε, να αγαπήσομε |
| να αγαπήσεις | να αγαπήσετε | |
| να αγαπήσει | να αγαπήσουν(ε) | |
| Voltooid tegenwoordige tijd | να έχω αγαπήσει, να έχω αγαπημένο |
να έχουμε αγαπήσει, να έχουμε αγαπημένο |
| να έχεις αγαπήσει, να έχεις αγαπημένο |
να έχετε αγαπήσει, να έχετε αγαπημένο |
|
| να έχει αγαπήσει, να έχει αγαπημένο |
να έχουν αγαπήσει, να έχουν αγαπημένο |
|
| Gebiedende wijs | ||
| Tegenwoordige tijd | αγάπα, αγάπαγε | αγαπάτε |
| Aoristus | αγάπησε, αγάπα | αγαπήστε |
| Deelwoord | ||
| Tegenwoordige tijd | αγαπώντας | |
| Voltooid tegenwoordige tijd | έχοντας αγαπήσει, έχοντας αγαπημένο | |
| Onbepaalde wijs | ||
| Aoristus | αγαπήσει | |
Enkele voorbeelden met «αγαπάω»:
| ελληνικά | ολλανδικά |
|---|---|
| Kι εγώ σ 'αγαπώ. | Ik hou ook van jou. |
| Αγαπάμε τους γονείς μας. | We houden van onze ouders. |
| Tον αγάπησε παράφορα. | Zij beminde hem hartstochtelijk. |
| Σε άφησε γιατί δε σε αγάπησε ποτέ. | Hij heeft je verlaten omdat hij nooit van je gehouden heeft. |
| Ο άντρας που αγαπούσα, σταμάτησε να μ 'αγαπάει. | De man van wie ik hield, hield op van mij te houden. |
| Κάποιος θα σε αγαπήσει εάν είσαι τυχερή. | Als je geluk hebt zal er iemand van je houden. |
| Σκέφτεται τον γιο της που αγαπούσε πάρα πολύ | Ze denkt aan haar zoon van wie ze heel veel hield. |
Werkwoorden die op dezelfde manier vervoegd worden als «αγαπάω»


