Tijden - wijzen | Actieve Vorm | |
---|---|---|
Aantonende wijs | Enkelvoud | Meervoud |
Onvoltooid tegenwoordige tijd | βάζω | βάζουμε, βάζομε |
βάζεις | βάζετε | |
βάζει | βάζουν(ε) | |
Onvoltooid verleden tijd | έβαζα | βάζαμε |
έβαζες | βάζατε | |
έβαζε | έβαζαν, βάζαν(ε) | |
Aoristus | έβαλα | βάλαμε |
έβαλες | βάλατε | |
έβαλε | έβαλαν, βάλαν(ε) | |
Voltooid tegenwoordige tijd | έχω βάλει, έχω βαλμένο | έχουμε βάλει, έχουμε βαλμένο |
έχεις βάλει, έχεις βαλμένο | έχετε βάλει, έχετε βαλμένο | |
έχει βάλει, έχει βαλμένο | έχουν βάλει, έχουν βαλμένο | |
Voltooid verleden tijd | είχα βάλει, είχα βαλμένο | είχαμε βάλει, είχαμε βαλμένοι |
είχες βάλει, είχες βαλμένο | είχατε βάλει,είχατε βαλμένο | |
είχε βάλει, είχε βαλμένο | είχαν βάλει, είχαν βαλμένο | |
Toekomende tijd (1) | θα βάζω | θα βάζουμε, θα βάζομε |
θα βάζεις | θα βάζετε | |
θα βάζει | θα βάζουν(ε) | |
Toekomende tijd (2) | θα βάλω | θα βάλουμε, θα βάλομε |
θα βάλεις | θα βάλετε | |
θα βάλει | θα βάλουν(ε) | |
Voltooid toekomende tijd | θα έχω βάλει, θα έχω βαλμένο |
θα έχουμε βάλει, θα έχουμε βαλμένο |
θα έχεις βάλει, θα έχεις βαλμένο |
θα έχετε βάλει, θα έχετε βαλμένοι |
|
θα έχει βάλει, θα έχει βαλμένο |
θα έχουν βάλει, θα έχουν βαλμένο |
|
Aanvoegende wijs | ||
Onvoltooid tegenwoordige tijd | να βάζω | να βάζουμε, να βάζομε |
να βάζεις | να βάζετε | |
να βάζει | να βάζουν(ε) | |
Aoristus | να βάλω | να βάλουμε, να βάλομε |
να βάλεις | να βάλετε | |
να βάλει | να βάλουν(ε) | |
Voltooid tegenwoordige tijd | να έχω βάλει, να έχω βαλμένο |
να έχουμε βάλει, να έχουμε βαλμένο |
να έχεις βάλει, να έχεις βαλμένο |
να έχετε βάλει να έχετε βαλμένο |
|
να έχει βάλει, να έχει βαλμένο |
να έχουν βάλει, να έχουν βαλμένο |
|
Gebiedende wijs | ||
Tegenwoordige tijd | βάζε | βάζετε |
Aoristos | βάλε | βάλτε |
Deelwoord | ||
Tegenwoordige tijd | βάζοντας | |
Voltooid tegenwoordige tijd | έχοντας βάλει, έχοντας βαλμένο | |
Onbepaalde wijs | ||
Aoristus | βάλει |
«βάζω» wordt gebruikt in vele betekenissen. Enkele belangrijke zijn:
- voorzien in of zorgen voor, zoals in zin 1
- gebruiken, zoals in zin 2
- zetten , zoals in zin 3
- deponeren, declareren of storten, zoals in zin 4
- aantrekken (van kleren), zoals in zin 5
ελληνικά | ολλανδικά |
---|---|
1Βάζω την μαγειρικά σκεύη, αν βάλεις το φαγητό. | Ik voorzie in het keukengerei, als jij voor het eten zorgt. |
2Βάζει αλάτι όταν μαγειρεύει. | Ze gebruikt zout als ze kookt. |
3Έβαλε το ποτήρι στην άκρη του τραπεζιού. | Hij zette het glas op het randje van de tafel. |
4Απλώς βάλτε το στο λογαριασμό μου. | Zet u het gewoon op mijn rekening. |
5Σήμερα δε βάζω ένα κουστούμι. | Vandaag trek ik geen pak aan. |
«βάζω» wordt vaak in de gewone informele spreektaal gebruikt met allerlei verschillende betekenissen, waarvan er hier enkele volgen:
ελληνικός | ολλανδός |
---|---|
Αυτός βάζει το κεφάλι του στην άμμο για να το αγνοήσει. | Hij steekt zijn kop in het zand door het te negeren. |
Μην τα βάζεις μαζί μου. | Neem me niet in de maling. |
Με συγχωρείς για ότι σε βάζουμε να κάνεις. | Verontschuldiging dat we je dit aandoen. |
Απλά θα βάζαμε αυτό το θέμα σ 'ένα άλλο κεφάλαιο. | We hadden dit onderwerp eenvoudigweg onder een ander hoofdstuk ondergebracht. |
Έβαλα τρία κιλά στις διακοπές. | Ik kwam 3 kilo aan in de vakantie. |
Έβαζε ένα πιστόλι στον κεφάλι του. | Hij richtte een pistool op zijn hoofd. |
Βάζεις σε κίνδυνο τη ζωή σου για το τίποτα | Je riskeert je leven voor niets. |
Ο προπονητής βάζει τους καλύτερους παίκτους του. | De coach zet zijn beste spelers in. |
Hier volgen nog diverse uitdrukkingen met «βάζω»:
βάζω στοίχημα | wedden |
βάζω στην άκρη | sparen, hamsteren |
το βάζω στα πόδια | vluchten |
βάζω σκούπα | vegen |
βάζω εμπρός, βάζω σε λειτουργία | starten, activeren, succesvol worden |
βάζω σε κόπο | lastig vallen |
βάζω φυλακή | gevangen zetten |
βάζω χειροπέδες | in de boeien slaan |
βάζω στη λοταρία | verloten |
βάζω κοριό | afluisteren (telefoon) |
βάζω σε σειρά | op volgorde zetten |
βάζω σε πειρασμό | verleiden |
βάζω βάρος | aankomen (gewicht) |
βάζω κάτι στον πάγο | uitstellen |
βάζω κρυφά | stiekem binnensluipen |
Werkwoorden worden op dezelfde manier vervoegd als «βάζω»:
- βγάζω | uitstappen, verwijderen |
- ξεβγάζω | omspoelen, uitlaten |