Tenses - Moods |
Passive voice |
Indicative Mood |
Singular |
Plural |
Present |
καταπίνομαι |
καταπινόμαστε |
καταπίνεσαι |
καταπίνεστε, καταπινόσαστε |
καταπίνεται |
καταπίνονται |
Imperfect |
καταπινόμουν(α) |
καταπινόμαστε, καταπινόμασταν |
καταπινόσουν(α) |
καταπινόσαστε, καταπινόσασταν |
καταπινόταν(ε) |
καταπίνονταν, καταπινόντανε, καταπινόντουσαν |
Aorist (simple past) |
|
|
|
|
|
|
Perfect |
|
|
|
|
|
|
Plusperfect |
|
|
|
|
|
|
Future (continuous) |
θα καταπίνομαι |
θα καταπινόμαστε |
θα καταπίνεσαι |
θα καταπίνεστε, θα καταπινόσαστε |
θα καταπίνεται |
θα καταπίνεται |
Future (simple) |
|
|
|
|
|
|
Future Pertfect |
|
|
|
|
|
|
Subjunctive Mood |
|
Present |
να καταπίνομαι |
να καταπινόμαστε |
να καταπίνεσαι |
να καταπίνεστε, να καταπινόσαστε |
να καταπίνεται |
να καταπίνονται |
Aorist |
|
|
|
|
|
|
Perfect |
|
|
|
|
|
|
Imperative Mood |
|
Present |
-- |
καταπίνεστε |
Aorist |
|
|
Participle |
|
Present |
-- |
Perfect |
-- |
-- |
Infinitive |
|
Aorist |
-- |
Examples with «καταπίνομαι» :
ελληνικά |
αγγλικά |
Aυτά τα χάπια δεν καταπίνονται εύκολα. |
Those pills are not easy to take in. |
Καταπίνεστε τα δισκία µε νερό. |
Swallow the tablets with water. |
Πρέπει να το καταπίνεσαι χωρίς να έχει μασηθεί, μαζί με λίγο νερό. |
You should swallow it, without chewing, with little water. |
Το δισκίο θα πρέπει να καταπίνεται ολόκληρο με λίγο νερό. |
The tablet should be swallowed wholly with a little water. |
Verbs with the same conjugation as «καταπίνομαι»
- ανταποκρίνομαι * |
to correspond, reciprocate |
- γδύνομαι |
to undress |
- δένομαι |
to be bound |
- διακρίνομαι ** |
to distinguish oneself |
- επιδένομαι |
to bandage |
- επικρίνομαι ** |
to be criticized |
- κατακρίνομαι ** |
to be deprecated |
- κλίνομαι ** |
to inflect |
- κρέμομαιº |
to hang yourself |
- κρίνομαι ** |
to be judged |
- λύνομαι |
to break loose |
- ντύνομαι |
to be dressed |
- ξεντύνομαι |
to be undressed |
- ξεροψπήνομαι |
to roast crusty |
- ξύνομαι **** |
to scratch, itch |
- ξεχύνομαι * |
to sluice out |
- περιχύνομαι |
to be poured |
- πίνομαι *** |
to drink |
- προσδένομαι |
to be hitched |
- στήνομαι |
to establish, set up, found |
- συγκρίνομαι ** |
to compare |
- συστήνομαι |
to introduce yourself |
- τέμνομαι |
to dissect |
- υποκλίνομαι * |
to bow, curtsey |
- υποκρίνομαι * |
to profess, dissemble, dissimulate |
- χάνομαι |
to perish, disappear, lose out |
- χύνομαι |
to pour, spill |
- ψήνομαι |
to roast |
With * marked passive verbs don't have active forms
The active form of with ** marked passive verbs are not conjugated the same as «ψήνω», but such as «τείνω», «κρίνω» and «παρατείνω»
*** The active form of «πίνομαι» has a irregular active form, see «πίνω»
**** «ξύνομαι» is conjugated as «ψήνομαι».The participles of these forms are «ξυσμένος» in singular and «ξυσμένοι» in plural (instead of «ξυμένος» and «ξυμένοι» as with «ψήνομαι»). Apart from that «ξύνομαι» has a second conjugation of the aorist, the perfect tenses, the simple future tense, the aorist of the subjunctive mood, where the letter «θ» may be changed in «στ» such as with the verb «πιάνομαι».
º«κρέμομαι» also means: to hang yourself