ending on «-ο»
αυγό - egg
singular | plural | |||
---|---|---|---|---|
case | article | article | ||
1st | το | αυγό | τα | αυγά |
2nd | του | αυγού | των | αυγών |
4th | το | αυγό | τα | αυγά |
5th | - | αυγό | - | αυγά |
Examples:
ελληνικά | αγγλικά |
---|---|
Έφαγε δυο βραστά αυγά για πρόγευμα. | He / she ate two boiled eggs for breakfast |
Δε γίνεται ομελέτα χωρίς αυγά. | An omelette without eggs can not be. |
Nouns with the same inflection:
- αγαθό | commodity, possession |
- βουνό | mountain |
- γραφτό | destiny, fate |
- δουλικό | slavey |
- ερπετό | crawler, reptile |
- ζυμαρικό | pasta |
- θυμητικό | memorial |
- κενό | blank, gap, hiatus |
- λεξικό | dictionarry |
- μυστικό | secret |
- νερό | water |
- ξεφωνητό | scream |
- οστό | bone |
- παλτό | coat |
- ρολό | roll |
- στενό | lane, alley, narrow passage |
- τυπικό | ritual, rubric |
- υλικό | material, stuff |
- φαγητό | food, meal |
- χωριό | village |
- ψαχνό * | lean boneless meat |
* «έλα στο ψαχνό» = come to the heart of the matter
κοινό - public, matter of fact
singular | plural | |||
---|---|---|---|---|
case | article | article | ||
1st | το | κοινό | τα | - |
2nd | του | κοινού | των | - |
4th | το | κοινό | τα | - |
1st | - | κοινό | - | - |
Examples:
ελληνικά | αγγλικά |
---|---|
Το κοινό χειροκρότησε στο τέλος της παράστασης. | The public applauded at the end of the presentation. |
Mερικοί άνθρωποι χρειάζονται γύρω τους ένα κοινό. | Some people need public around them. |
Nouns with the same inflection:
- αρσενικό | arsenic |
- ηθικό | moral, precept |
- επιστητό | knowledge |
- |
δεσμά - fetters, gyves
singular | plural | |||
---|---|---|---|---|
case | article | article | ||
1st | το | - | τα | δεσμά |
2nd | του | . | των | δεσμών |
4th | το | - | τα | δεσμά |
5th | - | - | - | δεσμά |
Examples:
ελληνικά | αγγλικά |
---|---|
Καταδικάστηκε σε ισόβια δεσμά. | He was sentenced to life. |
Τονίζει τη σημασία της ενίσχυσης των δεσμών μεταξύ χωρών. | He underlined the importance of strengthening the ties between the countries. |
Nouns with the same inflection:
- βασιλικά | royally |
- γερατειά | old age |
- διαλυτικά | diaeresis |
- θαφτικά | funeral costs |
- θρησκευτικά | religious education |
- κακά | evil |
- λαιμά | neck (pain) |
- λεφτά | money |
- λογιστικά | accountancy, bookkeeping |
- λυσσιακά | mammals |
- μαθηματικά | mathematics |
- παραστατικά | basis, foundation |
- πατερμά | prayers, paternoster |
- πεθερικά | in laws |
- ραφτικά | charge for making |
- ριζά | mountain foot |
- σταθμά | measure, weights |
- ψιλά | small change |
- ψιλικά | haberdasher, novelties |
μήλο - appel
singular | plural | |||
---|---|---|---|---|
case | article | article | ||
1st | το | μήλο | τα | μήλα |
2nd | του | μήλου | των | μήλων |
4th | το | μήλο | τα | μήλα |
5th | - | μήλο | - | μήλα |
Examples:
ελληνικά | αγγλικά |
---|---|
Ένα μήλο την ημέρα το γιατρό τον κάνει πέρα. | An apple a day keeps the doctor away. |
Kαθαρίζει τις φλούδες του μήλου πριν το φάει. | Clean the peel of the apple before you eat it. |
Nouns with the same inflection:
- αστείο | joke, fun |
- βιβλίο | book |
- γούστο | taste |
- δικίο | right |
- έργο | deed, doing, film |
- ζώο | animal |
- ηχείο | sound box |
- θηρίο | beast |
- οστιοφόρο | sailboat |
- κρύο | cold |
- λεωφορείο | bus |
- μέτρο | metre, measure |
- νεύρο | verve |
- ξενοδοχείο | hostel, hotel |
- όπλο | weapon, gun |
- πιάτο | sidh, plate |
- ρούχο | cloth |
- σχολείο | school |
- τσιγάρο | cigaret |
- υπουργείο | department, ministry |
- φρένο | brake |
- χόρτο | grass, herb |
- ψυγείο | coller, refrigerator |
- ωδείο | conversatory |
ριζότο - risotto
singular | plural | |||
---|---|---|---|---|
case | article | article | ||
1st | το | ριζότο | τα | - |
2nd | του | ριζότου | των | - |
4th | το | ριζότο | τα | - |
5th | - | ριζότο | - | - |
Examples:
ελληνικά | αγγλικά |
---|---|
Το ριζότο, είναι το αγαπημένο μου είδος φαγητού | Risotto is my favorite kind of food. |
Η συνταγή του ριζότου βρήκα στο διαδίκτυο. | The recipe for the risotto I found on the web. |
Nouns with the same inflection:
- θείο | sulphur |
- ξένο | xenon |
- πηλίκο | quotient |
- σόργο | sorghum, type of grain |
- υδρογόνο | hydrogen |
ρέστα - change (money)
singular | plural | |||
---|---|---|---|---|
case | article | article | ||
1st | το | - | τα | ρέστα |
2de | του | - | των | ρέστων |
4th | το | - | τα | ρέστα |
5th | - | - | - | ρέστα |
Examples:
ελληνικά | αγγλικά |
---|---|
Πλήρωσε το λογαριασμό και άφησε τα ρέστα για πουρμπουάρ. | He paid the bill and left behind the change as a tip. |
Πρέπει να ετοιμάσουμε για το ταξίδι, διαβατήρια, εισιτήρια και τα ρέστα. * | We must prepare ourselves for the journey, passports, tickets, and so on. |
Nouns with the same inflection:
- μικράτα | childhood, youth |
- νιάτα | youth, juvenility |
- νώτα | back, rear |
- πεζοκεφαλία | helmet |
- πεπραγμένα | realizations |
- πρεσβεία | embassy, legation |
* «και τα ρέστα» means the same as «και τα λοιπά» - and so on, et cetera
χαμόγελο - smile
singular | plural | |||
---|---|---|---|---|
case | article | article | ||
1st | το | χαμόγελο | τα | χαμόγελα |
2nd | του | χαμόγελου | των | χαμόγελων |
4th | το | χαμόγελο | τα | χαμόγελα |
5th | - | χαμόγελο | - | χαμόγελα |
Examples:
ελληνικά | αγγλικά |
---|---|
Το χαμόγελό της ήταν το πιο ωραίο χαρακτηριστικό της. | Her smile was her most beautiful trait. |
Κατευθύνοντας στην είσοδο του ξενοδοχείου χάρισε χαμόγελα στον φακό. | When walking to the entrance of the hotel she smiled into the lens. |
Nouns with the same inflection:
- ανθόνερο | rosewater |
- αντίβαρο | tegenwicht |
- άχυρο | chaff, straw |
- βάλσαμο | balm, balsam |
- βιδάνιο | kitty |
- βούκινο | horn (music) |
- δεκάρικο | coin worth 10 Euro |
- κάστανο | chestnut |
- κόκκαλο | bone |
- κόσκινο | dredge, sieve |
- κοτόπουλο | chicken, pullet |
- λάχανο | cabbage |
- μάγουλο | cheek |
- μανάβικο | grocery store |
- πόμολο | door handle |
- ροδάκινο | peach |
- σίδερο | iron |
- σύννεφο | cloud, smother |
- τριαντάφυλλο | rose |
- χασάπικο | butcher shop |
- χαλατάδικο | creamery |
- ψαρόλαδο | codfish oil |
All words ending on «-άδικο», «-άρικο» en «-όπουλο» are inflected, this way, inclusive many compound words.
κουράγιο - guts, mettle
singular | plural | |||
---|---|---|---|---|
case | article | article | ||
1st | το | κουράγιο | τα | - |
2nd | του | κουράγιου | των | - |
4th | το | κουράγιο | τα | - |
5th | - | κουράγιο | - | - |
Examples:
ελληνικά | αγγλικά |
---|---|
Δεν είχε το κουράγιο να πει αυτό. | He had not the courage to tell this |
Πού το βρήκες το κουράγιο να του αντιμιλήσεις; | Where did you get the guts to contradict him? |
Nouns with the same inflection:
- αβγολέμονο | egg-lemon sauce |
- άνηθο | dill |
- θύμιο | thyme |
- κατακαλόκαιρο | high summer |
- κίμινο | cumin |
- κύμινο | caraway, cumin |
- μεσοβδόμαδο | midweek |
- χλώριο | chlorine |
φάλαρα - adornment, finery
singular | plural | |||
---|---|---|---|---|
case | article | article | ||
1st | το | - | τα | φάλαρα |
2nd | του | - | των | φάλαρων |
44thde | το | - | τα | φάλαρα |
5th | - | - | - | φάλαρα |
Examples:
ελληνικά | αγγλικά |
---|---|
Στην συνεδρίαση θα πρέπει να μιλήσουμε χωρίς φάλαρα. | At the meeting we will have to speak without frills (unadorned). |
Στα σαμάρια και φάλαρα αλόγων απεικονίζονταν μυθικά ζώα. | On the horses'saddles and headdresses mythical animals had been depicted |
Nouns with the same inflection:
- απόνερα | waste water, wake |
- αρνοκάτσικα | sheep and goats |
- ασχημόλογα | dirty talking |
- γιδοπρόβατα | goats and sheep |
- εκατόλογα | folk love song |
- εννιάμερα | religious feast |
- σκατόλογα | vulgair language |
- τούρκικα | Turkish |
- χάμουρα | trappings |
- εγγλέζικα | the English (language) |
παράπονο - complaint
singular | plural | |||
---|---|---|---|---|
case | article | article | ||
1st | το | παράπονο | τα | παράπονα |
2nd | του | παραπόνου | των | παραπόνων |
4th | το | παράπονο | τα | παράπονα |
5th | - | παράπονο | - | παράπονα |
Examples:
ελληνικά | αγγλικά |
---|---|
Σε ποιον να πω το παράπονό μου; | To whom can I tell my complaint? |
Έχω παράπονα από τους φίλους μου, γιατί με ξέχασαν τελείως. | I have complaints about my friends, because they had been quite forgotten me. |
Nouns with the same inflection:
- αλφάβητο | alphabet |
- άτομο | person, individual |
- βούτυρο | butter |
- δάχτυλο | finger |
- δέκατο | tenth |
- έλατο | fir, spruce fir |
- επίθετο | adjective |
- ερίφιο | young child |
- ημερολόγιο | calendar |
- πρότυπο | model |
- σέλινο | celery |
- χειρόγραφο | manuscript |
- χυτήριο | foundry, smelter |
- ωάριο | ovum |
αλουμίνιο - aluminum
singular | plural | |||
---|---|---|---|---|
case | article | article | ||
1st | το | αλουμίνιο | τα | - |
2nd | του | αλουμινίου | των | - |
4th | το | αλουμίνιο | τα | - |
5th | - | αλουμίνιο | - | - |
Examples:
ελληνικά | αγγλικά |
---|---|
Tο αλουμίνιο είναι το πιο χρήσιμο μέταλλο μετά το σίδηρο. | The aluminum is the most useful metal after the iron. |
Το αλουμίνιο και το χαλκό είναι μη σιδηρούχα μέταλλα. | Aluminum and copper are non-ferrous metals. |
Nouns with the same inflection:
- ασβέστιο | calcium |
- βάριο | barium |
- βόριο | boron |
- βρώμιο | bromine |
- δημόσιο | public, state |
- ιώδιο | jodine |
- κάδμιο | cadmium |
- λίθιο | lithium |
- νάτριο | natrium |
- μαγνήσιο | magnesium |
- νικέλιο | nickel |
- |
γενέθλια - birthday
singular | plural | |||
---|---|---|---|---|
case | article | article | ||
1st | το | - | τα | γενέθλια |
2nd | του | - | των | γενεθλίων |
4th | το | . | τα | γενέθλια |
5th | - | - | γενέθλια |
Examples:
ελληνικά | αγγλικά |
---|---|
Τα γενέθλια της είναι τον Απρίλιο. | Her birthday is in April. |
Έχουμε πάρτι γενεθλίων. | We have a birthday party. |
Nouns with the same inflection:
- ανάλεκτα | analects |
- άλλαντα | meat products |
- δίδακτρα | tuition/school fees |
- διόδια | toll |
- νοσήλια | hospital expenses |
- περίχωρα | suburbs |
- σπάργανα | swaddling clothes, napkins |
- ύστερα | last |
- φύλακτρα | custody |
- |
φάρμακο - medicine, drug
singular | plural | |||
---|---|---|---|---|
case | article | article | ||
1st | το | φάρμακο | τα | φάρμακα |
2nd | του | φάρμακου / φαρμάκου | των | φάρμακων / φαρμάκων |
4th | το | φάρμακο | τα | φάρμακα |
5th | - | φάρμακο | - | φάρμακα |
Examples:
ελληνικά | αγγλικά |
---|---|
Ο χρόνος ειναι φάρμακο για τον μεγάλο καημό. | Time is a great remedy for sorrow. |
Mην ξεχνάς να παίρνεις τα φάρμακά σου! | Do not forget to take your medicines |
Nouns with the same inflection:
- βότανο | plant |
- δελτάριο | postcard |
- ελαιόλαδο | olive oil |
- ζωύφιο | mite, insect |
- κόκαλο | bone |
- μεγάφωνο | loudspeaker, megaphone |
- πηλήκιο | cap, kepi |
- ποδήλατο | bicycle |
- ροδόδεντρο | rhododendron |
- σωληνάριο | tube |
- χειριστήριο | joystick |
- φυτώριο | seed bed, nursery garden |
μάραθο - fennel
singular | plural | |||
---|---|---|---|---|
case | article | article | ||
1st | το | μάραθο | τα | - |
2nd | του | μάραθου / μαράθου | των | - |
4th | το | μάραθο | τα | - |
5th | - | μάραθο | - | - |
Examples:
ελληνικά | αγγλικά |
---|---|
Το μάραθο είναι αρωματικό φυτό που χρησιμοποιείται στη μαγειρική ως καρύκευμα. | Fennel is an aromatic plant used in cookery as a herb. |
Δεν είναι γνωστό εάν τα συστατικά του μάραθου προκαλέσουν αλλεργικές αντιδράσεις. | It is not known whether the components of fennel cause allergic reactions. |
απόβλητα - waste, effluent
singular | plural | |||
---|---|---|---|---|
case | article | article | ||
1st | το | - | τα | απόβλητα |
2nd | του | - | των | απόβλητων / αποβλήτων |
4th | το | - | τα | απόβλητα |
5th | - | - | - | απόβλητα |
Examples:
ελληνικά | αγγλικά |
---|---|
Το εργοστάσιο πορτοκαλάδας παράγει πολλά απόβλητα. | The orange juice factory produces a lot of waste. |
Aποφασίστηκε ο βιολογικός καθαρισμός των αποβλήτων. | It was decided about biological purification of waste. |
γράμμα - character, letter
singular | plural | |||
---|---|---|---|---|
case | article | article | ||
1st | το | γράμμα | τα | γράμματα |
2nd | του | γράμματος | των | γραμμάτων |
4th | το | γράμμα | τα | γράμματα |
5th | - | γράμμα | - | γράμματα |
Examples:
ελληνικά | αγγλικά |
---|---|
Υπάρχουν είκοσι τέσσερα γράμματα του ελληνικού αλφαβήτου. | The Greek alphabet has twenty four letters. |
Διανομή γραμμάτων δε γίνεται τις Kυριακές. | Delivering letters is not done on Sundays. |
Nouns with the same inflection:
- αίμα | blood |
- δείγμα | sample, specimen |
- θαύμα | miracle, wonder |
- κλίμα | climate, clime |
- μείγμα | mixture, blend |
- νήμα | thread, filament |
- πνεύμα | esprit, spirit |
- ρεύμα | current |
- σήμα | signal, sign |
- σώμα | body |
- χρώμα | color |
- ψέμα | lie, untruth |
μήνυμα - message
singular | plural | |||
---|---|---|---|---|
case | article | article | ||
1st | το | μήνυμα | τα | μηνύματα |
2nd | του | μηνύματος | των | μηνυμάτων |
4th | το | μήνυμα | τα | μηνύματα |
5th | - | μήνυμα | - | μηνύματα |
Examples:
ελληνικά | αγγλικά |
---|---|
Πρόφτασε να καταστρέψει το μήνυμα, πριν τον πιάσουν! | Destroy the message in time, before they speak to him! |
Tο ραδιόφωνο μεταδίδει μηνύματα για τους ξενιτεμένους. | The radio broadcasts messages from the emigrants. |
Nouns with the same inflection:
- άγαλμα | statue |
- γνώρισμα | attribute |
- διάλειμμα | interlude, interval |
- έγκλημα | crime, malefaction |
- ζήτημα | case, issue, question |
- θέαμα | attraction, show |
- ιδίωμα | dialect, idiom |
- κάθαρμα | scum, stinker |
- λάλημα | crow, twitter |
- μάθημα | lesson |
- νόημα | meaning, sense |
- ξημέρωμα | daybreak |
- όνομα | name |
- πήδημα | jump, leap |
- ράμμα | sewing thread |
- σύστημα | system |
- τίμημα | cost, forfeit, price |
- φόρεμα | dress |
- χάρισμα | charisma |
- ψάρεμα | fishing |
χαιρετίσματα - greeting, regards
singular | plural | |||
---|---|---|---|---|
case | article | article | ||
1st | το | - | τα | χαιρετίσματα |
2nd | του | - | των | χαιρετισμάτων |
4th | το | . | τα | χαιρετίσματα |
5th | - | . | - | χαιρετίσματα |
Examples:
ελληνικά | αγγλικά |
---|---|
Έχετε χαιρετίσματα από τον Γιάννη. | John sends you his regards. |
Δώσε τα χαιρετίσματά μας στον πατέρα σου. | Give our greetings to your father. |
Nouns with the same inflection:
- γεράματα | (old) age |
- παιδιαρίσματα | stupidity, foolishness |
-ορνιθοσκαλίσματα | doodle, scribble |
- τρεχάματα | running arounds |
γάλα - milk
singular | plural | |||
---|---|---|---|---|
case | article | article | ||
1ste | το | γάλα | τα | γάλατα |
2de | του | γάλατος / γάλακτος | των | γαλάκτων |
4de | το | γάλα | τα | γάλατα |
5de | - | γάλα | - | γάλατα |
Examples:
ελληνικά | ολλανδικά |
---|---|
Το μωρό ήπιε το γάλα της μητέρας του. | The baby drank his mother's milk. |
Σοκολάτα γάλακτος είναι το πιο αγαπημένο μου ρόφημα. | Chocolate milk is my favorite drink. |
δέσιμο - bend, fastening, bookcover, nuts
enkelvoud | meervoud | |||
---|---|---|---|---|
naamval. | lidwoord | lidwoord | ||
1st | το | δέσιμο | τα | δεσίματα |
2nd | του | δεσίματος | των | δεσιμάτων |
4th | το | δέσιμο | τα | δεσίματα |
5th | - | δέσιμο | - | δεσίματα |
Examples:
ελληνικά | αγγλικά |
---|---|
Αυτός είναι τρελός για δέσιμο | He is a lunatic. |
Ένα δέσιμο είναι ένα σκληρό επικάλυμμα για ένα βιβλίο. | A bookcover is a stiff overlay for a book. |
Nouns with the same inflection:
- βάψιμο | repainting, paintwork |
- γράψιμο | handwriting, writing |
- δόσιμο | gift, grant |
- κάψιμο | burning |
- κόψιμο | cut, slash |
- πλέξιμο | knit, knitting |
- μπλέξιμο | entanglement, tangle |
- σπάσιμο | breakage, breakdown |
- τρέξιμο | career, run, running |
- φέρσιμο | behavior |
- φταίξιμο | blame, fault |
- ψάξιμο | search, investigation |
κλειδί - key
singular | plural | |||
---|---|---|---|---|
case | article | article | ||
1st | το | κλειδί | τα | κλειδιά |
2nd | του | κλειδιού | των | κλειδιών |
4th | το | κλειδί | τα | κλειδιά |
5th | - | κλειδί | - | κλειδιά |
Examples:
ελληνικά | αγγλικά |
---|---|
Δεν μπορώ να βρω το κλειδί για να ξεκλειδώσω την πόρτα. | I can not find the key to open the door (to unlock). |
Οι βασικές έννοιες που οδηγούν στην κατανόηση ενός κειμένου είναι λέξεις κλειδιά. | The basic ideas leading to the understanding of a text are the keywords. |
Nouns with the same inflection:
- αρνί | lamb, sheep |
- γυαλί | glass |
- ζουμί | juice |
- κρασί | wine |
- μαγαζί | shop |
- νησί | island |
- παιδί | child |
- πουλί | bird, fowl |
- σκοινί | rope |
- τυρί | chees |
- χαρτί | paper |
- ψωμί | bread |
μίλι - mile
singular | plural | |||
---|---|---|---|---|
case | article | article | ||
1st | το | μίλι | τα | μίλια |
2nd | του | μιλίου | των | μιλίων |
4th | το | μίλι | τα | μίλια |
5th | - | μίλι | - | μίλια |
Examples:
ελληνικά | αγγλικά |
---|---|
Ένα μίλι είναι μονάδα μήκους για μέτρηση μεγάλων αποστάσεων. | A mile is a unit of length for the measurement of long distances. |
Είναι εκατό τετραγωνικών μιλίων δασική έκταση. | It is a forest area of one hundred square miles |
Nouns with the same inflection:
- αγκυροβόλι | anchorage |
- ρούβλι | rouble |
- ρυάκι | brooklet, streamlet |
- τραπεζάκι | small table |
παιδάκι - kiddy, little kid
singular | plural | |||
---|---|---|---|---|
case | article | article | ||
1st | το | παιδάκι * | τα | παιδάκια |
2nd | του | - | των | - |
4th | το | παιδάκι | τα | παιδάκια |
5th | - | παιδάκι | - | παιδάκια |
Examples:
ελληνικά | αγγλικά |
---|---|
Συμπεριφέρεται σαν κακομαθημένο παιδάκι. | He behaves like a spoiled kiddie. |
Διασκεδάζετε, παιδάκια; | Do you amuse yourself, children? |
Nouns with the same inflection:
- αγοράκι | little boy |
- γατούλι | kitty |
- καφεδάκι | cup of coffee |
- κουνελάκι | little rabbit |
- σπυράκι | pimple |
- λαθάκι | little mistake |
- μηχανάκι | motor bike |
- σπιτάκι | little house |
The diminutives on «-άκι» and «-ούλι» don't have a singular and plural second case.
* «παιδάκι» also means rib or cutlet: «ψήσαμε αρνίσια παϊδάκια στα κάρβουνα» - we baked lamb chops on the grill).
κρυφτούλι - hide and seek
singular | plural | |||
---|---|---|---|---|
case | article | article | ||
1st | το | κρυφτούλι | τα | - |
2nd | του | - | των | - |
4th | το | κρυφτούλι | τα | - |
5de | - | κρυφτούλι | - | - |
Examples:
ελληνικά | αγγλικά |
---|---|
Αν μην παίζουμε κρυφτούλι. | Let's not play the cat and mouse game. |
Παίζοντας κρυφτούλι μαζί μου μπορεί να σου τονώσει τον εγωισμό για λίγο. | By playing hide and seek with me you will be pointed out the selfishness. |
Nouns with the same inflection:
- αγιάζι | extremely cold |
- |
αστέρι - star
singular | plural | |||
---|---|---|---|---|
case | article | article | ||
1st | το | αστέρι | τα | αστέρια |
2nd | του | αστεριού | των | αστεριών |
4th | το | αστέρι | τα | αστέρια |
5th | - | αστέρι | - | αστέρια |
Examples:
ελληνικά | αγγλικά |
---|---|
Mόνο λίγα αστέρια φώτιζαν τη σκοτεινή νύχτα. | Only a few stars illuminate the dark night. |
Αυτό το παιδί είναι αστέρι στα μαθηματικά. | That kid is a star in mathematics. |
Nouns with the same inflection:
- αγγούρι | cucumber |
- αγόρι | boy |
- αλάτι | salt |
- γαϊδούρι | donkey |
- βατράχι | frog |
- δαχτυλίδι | ring |
- δόντι | dent, tooth |
- ζευγάρι | couple, pair |
- θυμάρι | thyme |
- κρεβάτι | bed |
- κρεμμύδι | onion |
- λουλούδι | flower |
- μπουκάλι | bottle |
- νοίκι | rent |
- ξίδι | vinegar |
- πορτοφόλι | wallet, purse |
- ρημάδι | ruins, wreck |
- στομάχι | stomach, belly |
- τσεμπέρι | headscarf, kerchief |
- φλιτζάνι | cup, teacup |
- χιόνι | snow |
- ψάρι | fish |
καϊμάκι - cream
singular | plural | |||
---|---|---|---|---|
case | article | article | ||
1st | το | καϊμάκι | τα | - |
2nd | του | καϊμακιού | των | - |
4th | το | καϊμάκι | τα | - |
5th | - | καϊμάκι | - | - |
Examples:
ελληνικά | αγγλικά |
---|---|
Το καϊμάκι είναι ένα αφράτο στρώμα που σχηματίζεται στην επιφάνεια του γάλακτος όταν βράζοντας. | The cream is a foamy layer formed on the surface of the milk during boiling. |
Το παγωτό καϊμάκι έχει αποτελέσει την αγαπημένη μου γεύση παγωτού. | Icecream has become my favorite flavor of ice. |
Nouns with the same inflection:
- σκάκι | chess |
- χαβιάρι | caviar |
παρελθόν - past
singular | plural | |||
---|---|---|---|---|
case | article | article | ||
1st | το | παρελθόν | τα | παρελθόντα |
2nd | του | παρελθόντος | των | παρελθόντων |
4th | το | παρελθόν | τα | παρελθόντα |
5th | - | παρελθόν | - | παρελθόντα |
Examples:
ελληνικά | αγγλικά |
---|---|
H Ελλάδα έχει σπουδαίο παρελθόν αλλά αβέβαιο μέλλον. | Greece has an important past but an uncertain future. |
Ο πολιτισμός ενός λαού αποτελεί κληρονομιά του παρελθόντος. | The culture of a nation is a legacy of the past. |
Nouns with the same inflection:
- ιόν | ion |
- ον | being |
- παρόν | present |
- προϊόν | product |
- προσόν | asset, resource |
- |
μέλλον - future
singular | plural | |||
---|---|---|---|---|
case | article | article | ||
1st | το | μέλλον | τα | μέλλοντα |
2nd | του | μέλλοντος | των | μελλόντων |
4th | το | μέλλον | τα | μέλλοντα |
5th | - | μέλλον | - | μέλλοντα |
Examples:
ελληνικά | αγγλικά |
---|---|
Tο μέλλον θα δείξει αν έχεις δίκιο. | The future will tell whether you are right. |
Η πρόθεση είναι οτί τη βιομηχανία του μέλλοντος θα μεγαλώσει. | It is the intention that the industry of the future will grow. |
Nouns with the same inflection:
- ενδιαφέρον | concern, interest |
- καθήκον | duty, task |
- συμφέρον | personal interest |
- περιβάλλον | environment, surroundings |
- σημαίνον | educator |
βάρος - gewicht
singular | plural | |||
---|---|---|---|---|
case | article | article | ||
1st | το | βάρος | τα | βάρη |
2nd | του | βάρους | των | βαρών |
4th | το | βάρος. | τα | βάρη |
5th | - | βάρος | - | βάρη |
Examples:
ελληνικά | αγγλικά |
---|---|
Bάλε ένα βάρος πάνω στα χαρτιά για να μην τα πάρει ο αέρας! | Put a weight on the papers to keep them from blowing away. (not taken by the wind) |
Έχει σφιχτό σώμα, γιατί κάνει βάρη. (λειτουργάω με βάρη) | He/she has a tight body because he/she is training with weights. (working with weights) |
Nouns with the same inflection:
- αίσχος | shame, disgrace |
- βάθος | deepness, depth |
- γένος | sex, gender, genus |
- είδος | genre, kind, sort |
- ήθος | ethos, moral |
- κράτος | state, sway |
- λάθος | error, mistake |
- μέρος | component, part |
- πάθος | passion, pathos |
- ρίγος | chill, shiver |
- στήθος | bosom, breast, bust |
- ύψος | altitude, height |
- χρέος | indebtedness, debt, duty |
- ψεύδος | falsehood, mendacity |
θάρρος - courage, grit, mettle, guts
singular | plural | |||
---|---|---|---|---|
case | article | article | ||
1st | το | θάρρος | τα | θάρρη |
2nd | του | θάρρους | των | - |
4th | το | θάρρος | τα | θάρρη |
5th | - | θάρρους | - | θάρρη |
Examples:
ελληνικά | αγγλικά |
---|---|
Αντιμετωπίστηκε με θάρρος τις δυσκολίες. | He defied the difficulties with bravery. |
Μην δείξε έλλειψη θάρρους παρ'όλες τις ενστάσεις! | Don't show lack of courage, despite all protests! |
Nouns with the same inflection:
- μίσος | rancor |
- θράσος | audacity, nerve, cheek |
χάος - chaos
singular | plural | |||
---|---|---|---|---|
case | article | article | ||
1st | το | χάος | τα | . |
2nd | του | χάους | των | - |
4th | το | χάος | τα | - |
5th | - | χάος | - | - |
Examples:
ελληνικά | αγγλικά |
---|---|
H νομική επιστήμη είναι χάος. | The jurisprudence is chaos. |
H αντιμετώπιση του χάους δεν είναι αποστολή τους. | Braving the chaos is not their job. |
Nouns with the same inflection:
- θέρος | harvest time, summer |
- κόστος | cost |
- ψύχος | cold |
- |
μέγεθος - bigness, largeness, dimension, extent, magnitude, size
singular | plural | |||
---|---|---|---|---|
case | article | article | ||
1st | το | μέγεθος | τα | μεγέθη |
2nd | του | μεγέθους | των | μεγεθών |
4th | το | μέγεθος | τα | μεγέθη |
5th | - | μέγεθος | - | μεγέθη |
Examples:
ελληνικά | αγγλικά |
---|---|
Δεν αγόρασε παπούτσια, γιατί δε βρήκε στο μέγεθός του. | He didn't buy shoes, because he didn't find his size. |
Η περιοχή δεν είχε δει καταιγίδα αυτού του μεγέθους ποτέ πριν. | The area had never before witnessed a storm of this magnitude. |
Nouns with the same inflection:
- έδαφος | ground, soil, terrain |
- αρχιπέλαγος | archipelago |
- έλεος | mercy, pity, quarter |
- έρεβος | erebus |
- κέλυφος | hull, husk, shell |
- όνειδος | disgrace, dishonour |
- πέλαγος | high seas, offing |
- όφελος | advantage, benefit, profit |
- στέλεχος | steel, stengel, stam |
- τέμενος | mosque |
- τέναγος | shoal |
- υπέδαφος | subsoil, underground |
γεγονός - circumstance, fact
singular | plural | |||
---|---|---|---|---|
case | article | article | ||
1st | το | γεγονός | τα | γεγονότα |
2nd | του | γεγονότος | των | γεγονότων |
4th | το | γεγονός | τα | γεγονότα |
5th | - | γεγονός | - | γεγονότα |
Examples:
ελληνικά | αγγλικά |
---|---|
Tα γεγονότα της ημέρας. | The events of the day. |
Τα συνέπεια ενός γεγονότος. | The consequences of an event. |
στάχυ - ear of corn
singular | plural | |||
---|---|---|---|---|
case | article | article | ||
1st | το | στάχυ | τα | στάχυα |
2nd | του | σταχυού | των | σταχυών |
4th | το | στάχυ | τα | στάχυα |
5th | - | στάχυ | - | στάχυα |
Examples:
ελληνικά | ολλανδικά |
---|---|
Mάζευαν στα χωράφια τα στάχυα που άφηναν οι θεριστές. | They gathered the corn ears on the fields which mowers left behind. |
Απόκτησε την εντολή να διαχωριστεί η ήρα από το στάχυ. | He was instructed to separate the chaff from the corn. |
Nouns with the same inflection:
- δίχτυ | net |
The word «βράδυ» - evening is an exception with «βραδιού» in the 2nd case singular and «βραδιών» in the 2nd case plural.
The word «δάκρυ» - tear is inflected in the 2nd case singular as «δακρύου» or «δάκρυου» with the indication that this case is hardly used. The 2nd case plural is «δακρύων». The other forms singular and plural remain as in the above example «στάχυ».
πέρας - clos, conclusion, end
singular | plural | |||
---|---|---|---|---|
case | article | article | ||
1st | το | πέρας | τα | πέρατα |
2nd | του | πέρατος | των | περάτων |
4th | το | πέρας | τα | πέρατα |
5th | - | πέρας | - | πέρατα |
Examples:
ελληνικά | αγγλικά |
---|---|
Περισσότερο από όλα μου άρεσε το πέρας της ταινίας. | The end of the movie appealed to me the most |
Η τελευταία αποστολή έφερε σε πέρας την εργασία. | The final task accomplished the work |
Nouns with the same inflection:
- άλας | salt |
- δέρας | skin, hide (animal), pelt |
- κέρας | horn |
- κρέας | meat |
- τέρας | freak, monster |
- σέλας | polarlight |
The only word left on «-ας», «σέβας» - respect is in plural «σέβη». It has no 2nd case forms singular and plural
καθεστώς - regime, status-quo
singular | plural | |||
---|---|---|---|---|
case | article | article | ||
1st | το | καθεστώς | τα | καθεστώτα |
2nd | του | καθεστώτος | των | καθεστώτων |
4th | το | καθεστώς | τα | καθεστώτα |
5th | - | καθεστώς | - | καθεστώτα |
Examples:
ελληνικά | αγγλικά |
---|---|
Οι δικτατορίες του Στάλιν και Μάο είναι καλά παραδείγματα των ολοκληρωτικών καθεστώτων. | The dictatorships of Stalin and Mao are good examples of totalitarian regimes. |
Το Ιρανικό καθεστώς πλησιάζει στο κρίσιμο σημείο. | The Iranian regime is nearing the critical point. |
ημίφως - twilight, duskiness, penumbra
singular | plural | |||
---|---|---|---|---|
case | article | article | ||
1st | το | ημίφως | τα | - |
2nd | του | ημίφωtος | των | - |
4th | το | ημίφως | τα | - |
5th | - | ημίφως | - | - |
Examples:
ελληνικά | αγγλικά |
---|---|
Xόρευαν στο ημίφως. | They danced in the twilight |
Στο ημίφως του δωματίου του διέκρινε δυο σιλουέτες. | In the duskiness of his room he discerned two silhouettes. |
Nouns with the same inflection:
- αεριόφως | gasslight |
- ηλιόφως | sunlight |
- λυκόφως | penumbra |
- σκιόφως | dimness |
- σεληνόφως | moonlight |
παν - chief, main point, cosmos
singular | plural | |||
---|---|---|---|---|
case | article | article | ||
1st | το | παν | τα | πάντα |
2nd | του | παντός | των | πάντων |
4th | το | παν | τα | πάντα |
5th | - | παν | - | πάντα |
Examples:
ελληνικά | αγγλικά |
---|---|
Tα πάντα είναι να διατηρήσεις την ψυχραιμία σου. | The main point is to maintain your self-control. |
Ο Θεός είναι ο δημιουργός του παντός. | God is the creator of the cosmos. |
συμβάν - affair, happening, event
singular | plural | |||
---|---|---|---|---|
case | article | article | ||
1st | το | συμβάν | τα | συμβάντα |
2nd | του | συμβάντος | των | συμβάντων |
4th | το | συμβάν | τα | συμβάντα |
5th | - | συμβάν | - | συμβάντα |
Examples:
ελληνικά | αγγλικά |
---|---|
Δεν ήμουνα στη διαδήλωση αλλά μου διηγήθηκαν όλα τα συμβάντα. | I was not at the demonstration but all events had been told to me. |
Το τελευταίο συμβάν δείχνει πως μας κυνηγάμε η ατυχία. | The latest incident shows that the bad luck haunts us. |
σύμπαν - universe, cosmos
singular | plural | |||
---|---|---|---|---|
case | article | article | ||
1st | το | σύμπαν | τα | σύμπαντα |
2nd | του | σύμπαντος | των | συμπάντων |
4th | το | σύμπαν | τα | σύμπαντα |
5th | - | σύμπαν | - | σύμπαντα |
Examples:
ελληνικά | αγγλικά |
---|---|
Το σύμπαν είναι μια ολότητα με κέντρο παντού και περίμετρο πουθενά. | The universe is an entirety with a center everywhere and a circumference nowhere. |
Θεωρούσε τον εαυτό του κέντρο του σύμπαντος. | He considered himself the center of the universe. |
ανακοινωθέν - official public statement
singular | plural | |||
---|---|---|---|---|
case | article | article | ||
1st | το | ανακοινωθέν | τα | ανακοινωθέντα |
2nd | του | ανακοινωθέντος | των | ανακοινωθέντων |
4th | το | ανακοινωθέν | τα | ανακοινωθέντα |
5th | - | ανακοινωθέν | - | ανακοινωθέντα |
Examples:
ελληνικά | αγγλικά |
---|---|
Διάβασα τοιχοκολλημένο το σημερινό ανακοινωθέν. | I read the currently adjusted official report. |
H κυβέρνηση ενημέρωσε με ανακοινωθέν το λαό για τις τελευταίες πολιτικές εξελίξεις. | The government kept the people informed with an official statement on the latest political developments. |
μηδέν - null, nothing
singular | plural | |||
---|---|---|---|---|
case | article | article | ||
1st | το | μηδέν | τα | - |
2nd | του | μηδενός | των | - |
4th | το | μηδέν | τα | - |
5th | - | μηδέν | - | - |
Examples:
ελληνικά | αγγλικά |
---|---|
Η θερμοκρασία είναι δέκα βαθμών κελσίου κάτω από μηδέν | The temperature is ten degrees Celsius below zero. |
Ο Θεός δημιούργησε τον κόσμο εκ του μηδενός. | God created the world from scratch. |
φωνήεν - vowel
singular | plural | |||
---|---|---|---|---|
case | article | article | ||
1st | το | φωνήεν | τα | φωνήεντα |
2nd | του | φωνήεντος | των | φωνηέντων |
4th | το | φωνήεν | τα | φωνήεντα |
5th | - | φωνήεν | - | φωνήεντα |
Examples:
ελληνικά | αγγλικά |
---|---|
Ο αριθμός των φωνήεντα του ελληνικού αλφαβήτου είναι επτά και υπάρχουν δεκαεπτά συμφώνων. | The number of vowels of the Greek alphabet is seven and it has seventeen consonants. |
Τα φωνήεντα της ελληνικής γλώσσας είναι άλφα, έψιλοω, ήτα, γιώτα, όμικρον, ύψιλον και ωμέγα. | The vowels of the Greek language are alpha, epsilon, ita, iota, omicron, ipsilon and omega. |
πυρ - fire ( militar)
singular | plural | |||
---|---|---|---|---|
case | article | article | ||
1st | το | πυρ | τα | πυρά |
2nd | του | πυρός | των | πυρών |
4th | το | πυρ | τα | πυρά |
5th | - | πυρ | - | πυρά |
Examples:
ελληνικά | αγγλικά |
---|---|
Οι στρατιώτες άνοιξαν πυρ κατά του εχθρού. | The soldiers opened fire on the enemy. |
Διαψεύστηκε ότι σκοτώθηκε από πυρά του στρατού στην ανατολική της Συρίας. | It was denied that he was killed through firing of the army in East Syria |
ήπαρ - liver
singular | plural | |||
---|---|---|---|---|
case | article | article | ||
1st | το | ήπαρ | τα | ήπατα |
2nd | του | ήπατος | των | ηπάτων |
4th | το | ήπαρ | τα | ήπατα |
5th | - | ήπαρ | - | ήπατα |
Examples:
ελληνικά | αγγλικά |
---|---|
Έπασχε από κίρρωση του ήπατος. | He/she suffered from liver cirrhosis. |
Ο καρκίνος επεκτάθηκε στους λεμφαδένες και το ήπαρ. | The cancer has spread to the lymph nodes and liver. |