Tenses - Moods | Active voice | |
---|---|---|
Indicative Mood | Singular | Plural |
Present | αγρυπνάω, αγρυπνώ | αγρυπνάμε, αγρυπνούμε |
αγρυπνάς | αγρυπνάτε | |
αγρυπνάει, αγρυπνά | αγρυπνάν(ε), αγρυπνούν(ε) | |
Imperfect | αγρυπνούσα, αγρύπναγα | αγρυπνούσαμε, αγρυπνάγαμε |
αγρυπνούσες, αγρύπναγες | αγρυπννούσατε, αγρυπνάγατε | |
αγρυπνούσε, αγρύπναγε | αγρυπνούσαν(ε), αγρύπναγαν, αγρυπνάγανε | |
Aorist (simple past) | αγρύπνησα | αγρυπνήσαμε |
αγρύπνησες | αγρυπνήσατε | |
αγρύπνησε | αγρύπνησαν, αγρυπνήσαν(ε) | |
Perfect | έχω αγρυπνήσει | έχουμε αγρυπνήσει |
έχεις αγρυπνήσει | έχετε αγρυπνήσει | |
έχει αγρυπνήσει | έχουν αγρυπνήσει | |
Pluperfect | είχα αγρυπνήσει | είχαμε αγρυπνήσει |
είχες αγρυπνήσει | είχατε αγρυπνήσει | |
είχε αγρυπνήσει | είχαν αγρυπνήσει | |
Future (continuous) | θα αγρυπνάω, θα αγρυπνώ |
θα αγρυπνάμε, α αγρυπνούμε |
θα αγρυπνάς | θα αγρυπνάτε | |
θα αγρυπνάει, θα αγρυπνά |
θα αγρυπνάν(ε), θα αγρυπνούν(ε) |
|
Future (simple) | θα αγρυπνήσω | θα αγρυπνήσουμε, θα αγρυπνήσομε |
θα αγρυπνήσεις | θα αγρυπνήσετε | |
θα αγρυπνήσει | θα αγρυπνήσουν(ε) | |
Future Perfect | θα έχω ααγρυπνήσει | θα έχουμε αγρυπνήσει |
θα έχεις αγρυπνήσει | θα έχετε αγρυπνήσει | |
θα έχει αγρυπνήσει | θα έχουν αγρυπνήσει | |
Subjunctive Mood | ||
Present | να αγρυπνάω, να αγρυπνώ |
να αγρυπνάμε, να αγρυπνούμε |
να αγρυπνάς | να αγρυπνάτε | |
να αγρυπνάει, να αγρυπνά |
να αγρυπνάν(ε), να αγρυπνούν(ε) |
|
Aorist | να αγρυπνήσω | να αγρυπνήσουμε, να αγρυπνήσομε |
να αγρυπνήσεις | να αγρυπνήσετε | |
να αγρυπνήσει | να αγρυπνήσουν(ε) | |
Perfect | να έχω αγρυπνήσει | να έχουμε αγρυπνήσει |
να έχεις αγρυπνήσει | να έχετε αγρυπνήσει | |
να έχει αγρυπνήσει | να έχουν αγρυπνήσει | |
Imperative Mood | ||
Present | αγρύπνα, αγρύπναγε | αγρυπνάτε |
Aorist | αγρύπνησε, αγρύπνα | αγρυπνήστε |
Participle | ||
Present | αγρυπνώντας | |
Perfect | έχοντας αγρυπνήσει | |
Infinitive | ||
Aorist | αγρυπνήσει |
Examples with «αγρυπνάω, αγρυπνώ»:
ελληνικά | αγγλικά |
---|---|
Aγρυπνά στο κρεβάτι του άρρωστου παιδιού της. | She stays awake at the bedside of her sick child. |
Οι ένοπλες δυνάμεις αγρυπνούσαν στο καθήκον | The military forces were vigilant out of duty. |
Όποιος περιμένει αγρυπνεί απόψε; | Who stays awake tonight? |
Αγρύπνησα όλη νύχτα και τώρα νυστάζω. | I was awake the whole night and now I'm tired. |
Μέσα μας αγρυπνεί πάντα το πνεύμα του παρθένου δάσους. | Within us the goast of the jungle is always awake. |
Verbs with the same conjugation as «αγρυπνάω, αγρυπνώ»:
- αγκομαχώ, -άω | to gasp, pant (for breathe) |
- ακουμπώ, -άω | to lean, touch, rest, put |
- αρχινώ, -άω | to start, set about, begin *** |
- αχολογώ, -άω | to ring |
- αψηφώ, -άω | to disesteem, disregard, ignore |
- βαριαρρωστώ, -άω | to become very ill *** |
- βαριεστώ | to bore, tire, bother |
- βαρυγκoμώ, -άω | despair |
- βλαστημώ, -άω * | to curse |
- βρομάω, -ώ | το stink, smell, reek |
- βρομοκοπάω, -ώ | to reek |
- βροντοκοπώ, -άω | to bang, thump |
- βροντάω | to thunder, roll, slam, bang |
- γλεντώ, -άω | to amuse yourself, roister |
- γλιστρώ, -άω | to slide, slip, move silently |
- καταντώ, -άω | to reach a state/condition |
- κλοτσώ, -άω * | to step, kick, recoil |
- κοινωνώ | communicate |
- κολυμπώ, -αώ | to swim, bathe |
- λιποθυμώ, -αώ | to faint, pass out |
- μπουσουλώ, -άω | to crawl *** |
- ξεκινώ, -άω | to start, launch into, initialize |
- ξενυχτώ, -άω | stay up late |
- ξεψυχώ, -άω | to pass away |
- ξυπνώ, -άω | to awaken, waken |
- παραπατώ, -άω | to trip, stumble, teeter |
- περπατώ, -άω * | to walk, foot it, lumber |
- προσκυν -αώ, -ώ | to worship |
- ριγώ, -άω | to shake, shiver, shudder |
- σκουντουφλώ, -άω | to stumble on, trip up |
- σταματώ, -άω * | to check, stop, last |
- τολμώ, -άω ** | to dare to, take a chance |
- - φτουράω, -ώ | to be sufficient/enough |
- φυλλομετρώ, -άω * | to browse, leaf through |
- φυσομανώ, -άω | blowing hard |
- χαζολογώ, -άω | to fiddle about, hang around |
- χαϊδολογώ, -άω * | to cuddle, hug |
- χασομερώ, -άω | to delay, idle, hang around |
- χρωστώ, -άω | to owe to, credit to |
- ψηφώ, -άω | to respect, regard, mind |
* These verbs have passive forms, conjugated as ρωτιέμαι
** This verb has a passive voice, conjugated as εγγυώμαι
*** «αρχίζω» means the same as «αρχινώ»
*** «βαριαρρωσταίνω» means the same as «βαριαρρωστώ»
*** «μπουσουλίζω» means the same as «μπουσουλώ»